Нұртас Иманқұл. «Қазақ Республикасы» деп атауды қолдаймын
Қазақстанды – "Қазақ Республикасы" деп атауды қолдаймын. Сонымен қатар "Қазақ елі", "Қазақиа" (Qazagia) деп атала береді. Немістерде "Дойчланд", "Германия", "Алемания" деп аталып жүр ғой. Орыс немесе шетел тілдерінде "Казахская Республика", "Казахия", "Qazaq Republic" деп атай берсе өз еркі.
Әнұран, Гимнге келсек, "Менің Қазақстаным"қала беруі керек. Бұл Жұмекен Нәжімденов пен Шәмші Қалдаяқовқа деген тарихи ескерткіш, тағзым, алғыс.
Меніңше, әнұран мәтінінен "Бірлігі жарасқан, Тәуелсіз елім барды" алып тастап, алғашқы нұсқасы:
"Сағымды далам бар,
Сабырлы көлім бар"
Ұрпаққа жол ашқан
Кең байтақ жерім бар,
деп әрі қарай жалғастыра берсе болар еді. Сонда логикалық тұрғыда алғанда қазақтың аспаны, даласы, көлінен кейін кең байтақ жері айтылып тұр. Сонымен бірге "мәңгілік досындайды" алғашқы нұсқасы "ежелгі досындайға" өзгерту керек сияқты.
Abai.kz
Қазақстанды – "Қазақ Республикасы" деп атауды қолдаймын. Сонымен қатар "Қазақ елі", "Қазақиа" (Qazagia) деп атала береді. Немістерде "Дойчланд", "Германия", "Алемания" деп аталып жүр ғой. Орыс немесе шетел тілдерінде "Казахская Республика", "Казахия", "Qazaq Republic" деп атай берсе өз еркі.
Әнұран, Гимнге келсек, "Менің Қазақстаным"қала беруі керек. Бұл Жұмекен Нәжімденов пен Шәмші Қалдаяқовқа деген тарихи ескерткіш, тағзым, алғыс.
Меніңше, әнұран мәтінінен "Бірлігі жарасқан, Тәуелсіз елім барды" алып тастап, алғашқы нұсқасы:
"Сағымды далам бар,
Сабырлы көлім бар"
Ұрпаққа жол ашқан
Кең байтақ жерім бар,
деп әрі қарай жалғастыра берсе болар еді. Сонда логикалық тұрғыда алғанда қазақтың аспаны, даласы, көлінен кейін кең байтақ жері айтылып тұр. Сонымен бірге "мәңгілік досындайды" алғашқы нұсқасы "ежелгі досындайға" өзгерту керек сияқты.
Abai.kz