Dýisenbi, 30 Qyrkýiek 2024
46 - sóz 8752 1 pikir 4 Shilde, 2017 saghat 08:38

Býgingi jastardyng býldirgi sózderi

«Bazar joq» – kýshti;

«Tema eken!» – keremet;

«Úiqyny tebu, peru, soi» – rahattana úiyqtau;

«Múzdatyp ketti» – aldap ketti;

«Syndy» – kónilding jibui, mysaly: myna qyz maghan synyp túr;

«Jyndy jarasyp túr» – әdemi;

«Auyzdan avariya boldy» – bәlege úryndy;

«Qoyannyng suretin salu» – sazgha otyrghyzu;

«Kartopty jardy» – әzildedi;

«Kidat etip ketti» – aldap ketu;

«Zyk-zyk etu» – úru, soghu;

«Úiqyny syzu» – úiqygha batu;

«Tirelip alu» – qoqandau;

«Ayyryp tastau» – basym týsu;

«Aqsha syndyru» – kýshpen aqsha jinau;

«Qadady» – tayaq jegizdi;

«Jyrtylyp otyr» – ózinshe bolu;

«Lapsha ilu, qúlaqtan tebu» – ótirik aitu;

«Prikol ústady» – mazaq etti, keleke qyldy;

«Mat qyldy» – masqarasyn shyghardy;

«Tormozy ústap qalu, zavisati etip qalu» – sheshimin taba almau;

«Tolpa» – kópshilikpen kelu;

«Tipaj bolu» – menmensu;

«Schetchik qoi» – aqsha talap etu;

«Mayak tastau» – qonyrau shalu;

«Qúlaqqa gýl ósiru» – ótirik aitu;

«Motormen jýru» – kóligi bar-joghyn bildiru;

«Hatada bolu» – ýide ekenin týsindiru;

«Kiysh-mish etu» – tamaqtanu;

«Havati etu» – bir nәrseni týsinip alu;

«Matya» – ana;

«Batya» – әke;

«Krysha» – kóke;

«Tartyl» – qatargha qosyl, kel;

«Bitip qaldym» (batys jaqta) – ghashyq bop qaldym;

«Jyrtty» – óz degenine jetti, tang qaldyrdy;

«Qoragha kirdi» – sәtsizdikke úshyrady;

«Midy taqtay qylma» – basty qatyrma;

«Jyrtyp tastau» – byt-shytyn shygharu;

«Qatayyp alypty» – әldeqanday bolu, ózinshe syqiyp kiyinip alu;

«Majormysyn?» – baymysyn;

«Eki kózi banka boldy» – eki kózi atyzday bolu;

«Bas ketti, basym ketti» – únap qaldy, únatyp qaldym;

«Assalau s molokom» – amandasu;

«Figurasy at eken» – dene bitimi kelisti qyz;

«Kýlkinishti eken» – Qyzyq eken;

«Shashlyqtan atu» – syy retinde úsynu;

«Sushnyak» – ishetin su;

«Eki qoyyng bir som, eshking tegin» – bәribir, mәnsiz;

«Ol bir kadr» – bir jýrgen qyzyq adam;

«Qayyrly s tanom» – tanghy tilek, sәlem;

«Plosky ekran» – aryq qyz;

«Jelini jardy» – shulatu;

«Múrt taghyp alghan» – pandanyp túr, tәkapparlanu;

«Syzyp ket myna jerden» – tez-arada qúry, ket;

«Təpishki bolyp qaldy» – týk emes;

«Basyng jasay ma, qagha ma?» – basyng istey me;

«Úiqyny pisirdi» – úiqygha shomu;

«Kýlkiden óldik» – ishek-silesi qatqansha kýlu;

«Eki alaqan, bir bet» – dymsyz, júrday;

«Migha tarakan kirip ketti» – jaman oy jayynda;

«Jaghyn shaynap qaldy» – sóilegen kýii qalu;

«Quyp ketti» – basqa nәrseni aitu;

Kóshetanushy Núrsúltan OQPANÚLY

Facebook-tegi paraqshasynan

1 pikir

Ýzdik materialdar

Alashorda

IYdey Alasha y sovremennyy Kazahstan

Kerimsal Jubatkanov 2591