ТҮРКІ ӘЛЕМІ ҮШІН ОРТАҚ ҒЫЛЫМИ КЕҢІСТІК ҚАЖЕТ
Дархан ҚЫДЫРӘЛІ, Халықаралық Түркі академиясының президенті:
– Алтай тауларына халықаралық экспедиция ұйымдастырылды. Алтайды таңдауыңыздың сыры неде?
– Алаштың ақиық ақыны Мағжанның Алтайды «алтын бесік» деп атауы, оны алтын таққа балауы бекер емес. Мұнда біздің тарихымыз, өткеніміз, батыр бабаларымыздың даңғыл жолы жатыр.
Екіншіден, осы Алтайда, Қазақстанның шекаралық белдеуіне жақын орналасқан Берел жерінде белгілі археолог, профессор Зейнолла Самашев біраз жылдардан бері қазба жұмыстарын жүргізіп келеді. Берелден тарихымызды бағамдауға өлшеусіз үлес қосатын олжалардың табылғаны белгілі.
Былтыр Зейнолла Самашев сол Берелдің үстіндегі Қарақаба жазығында зерттеулер жүргізе отырып, бірнеше музыкалық аспап тапқан болатын. Біз сол қазба жұмысын қолдап, биыл да ары қарай жаңаша сипатта жалғастырдық. Оның үстіне бізге Алтайда қазба жұмыстарын жүргізуді мемлекет басшыларының Саммитінде тапсырылған болатын.
Бұрын басқалар тарапынан жазылып келген біздің тарихымыздың ақтаңдақ тұстары көп. Соны өзіндік көзқараспен, ғалымдарымыздың тапқан олжаларымен толықтыра отырып, дүниежүзіне паш ететін уақыт жеткен сияқты. Сондықтан Алтайдан табылған археологиялық олжалар тарихымыз үшін де маңызды деп есептейміз. Осы мақсатта біздің академия халықара-
лық экспедиция ұйымдастырды. Оны Алтайдан бастап, «Алтай – алтын бесік» деп ат қойып отырмыз. Бұған Әзірбайжаннан, Қырғызстаннан, Түркиядан, Татарстаннан, Моңғолиядан, Қазақстаннан белгілі археологтар, археология институттарының басшылары және танымал мамандар шақыруда. Түркі әлеміне қатысы бар бірнеше ұйымның басшылары келеді.
Берелге барып, Қарақаба жазығы-
на шығу арқылы бірнеше мақсатқа қол жеткізуді көздеп отырмыз. Олар – археологиялық далалық семинар ұйымдастыру, түркі елдері археологтарының арасындағы жұмыстарды үйлестіру, бұдан кейін зерттеу жүргізетін орындарды пысықтау. Сондай-ақ біз сол жерде Моңғолияның тарих және археология институтымен меморандумға қол қоюды жоспарлап отырмыз.
– Халықаралық экспедиция қанша уақытқа жоспарланған? Келесі жылдары жалғасын таба ма?
– Халықаралық экспедицияны дәстүрлі түрде өткізуді мақсат етіп отырмыз. Бұл түркі тарихына қатысты, бүкіл туысқан жұрттар үшін қастерлі жерлерде жыл сайын өз жалға-сын тауып отырады.
Мәселен, келесі жылды Моңғолия деп белгілеп отырмыз. Себебі ол –біздің Бумын, Білге қағандардың, Күлтегін батырдың үстемдік жүргізген жері. Археологтардың, білікті мамандардың басын қосып, «Шивээт улаан» ғұрыптық кешеніне археологиялық қазба жұмыстарын жүргізіп, далалық семинар өткіземіз. Осы экспедицияны кейін түркілердің табаны тиген Ресей, Венгрия, Иран, Үндістан, Мысыр, Қытай және басқа жерлерде жалғастырмақ ойымыз бар.
Өздеріңізге мәлім, жуырда Түркі әлемі Ұлттық Ғылым академиялары одағын құрған болатынбыз. Оның жұмысын үйлестіретін органы – Хатшылығының жұмысын Түркі академиясы жүргізеді. Сол ұлттық ғылым академияларына қарасты археология институттарының басшылары да осы І халықаралық экспедицияға келеді. Олармен болашаққа ортақ жоспарлар жасауды, бірлесіп кадрлар дайындауды, қазба жұмыстарын бірге жүргізуді осы Алтайдағы семинар барысында қарастыруды ойластырып отырмыз. Оның үстіне, біздің пайымдауымызша, бұл Қарақаба жазығында табылған аймақ Жерұйық, Жиделі-Байсын деп айтылатын, көне түркілердегі Ергенеқон дастанымен сәйкес келеді.
– Осы дастан туралы таратып айтып берсеңіз...
– Ергенеқон – оғыздардың арасында кең таралған дастан. Қапыда ауыр жеңіліске ұшырап, елдігінен айырылған жаужүрек түркілердің тарих сахнасына қайта көтерілгені туралы үлкен әфсана деп айтуға болады. Бірақ әрбір аңыздың астарында шындық жататыны белгілі. Жырдағы деректерде түркілер жаудан жеңіліп, шегініп келе жатып, биік таулармен қоршалған, жазира жазығының орманмен қоршалған жерұйық жерге бекінгені айтылады. Осы жерде өсіп-өнеді. Бұл жерді олар Ергенеқон деп атайды.
Тарихи деректерде түркілердің алғашқы атақоныстары белгілі. Сонымен қатар олардың батысқа қарай шегінгені анық. Сонда олардың уақытша тұрақтап қалған Ергенеқон жері Алтай тауларының құтты қойнауларының бірі болуы керек. Алтайды алтын бесікке теңеуіміздің себебі де осында деп ойлаймын.
Алтайда көптеген қасиетті қорымдар жатыр. Бұрынғы тарихтан мәлім, түркілер негізінен, үлкен шайқастарды аталарының сүйектерін қорғау үшін олар жатқан қорымның басында, қасиетті жерлерде өткерген. Біздің пайымдауымызша, Берелде де жеңіліс тапқан соң, үш мың метр биіктіктегі таулармен қоршалған Алтайдың Қарақаба биігіне шығып кеткен сияқты.
Қарақаба – сол жердегі бір керемет жазық. Сонда түркі бабаларымыз барақат өмір сүрген тәрізді. Онда көптеген металдар, әсіресе алтынның мол қоры болғаны белгілі. Ең бастысы, бұл жер жан-жағының бәрі таулармен қоршаулы, дұшпан ала алмайтын тау жықпылындағы қыранның ұясы сияқты. Сол ұяда өсіп-өнген, көбейген. Табылған металдармен өздерінің қару-жарақ, сәндік бұйымдарын жасаған. Археологиялық қазба жұмыстарынан көз жеткізгеніміздей, олардың музыкалық мәдениеті, бекзат өнері болған. Соның айғағындай ол жерде былтыр Зейнолла ағаның жетекшілігіндегі топ бірнеше музыкалық аспап тапты. Олардың бірі – ағаштан жасалған, біздің домбыра пішіндес музыкалық аспап, үш құлағы бар, қасында жатқан ағаш оның ысқышы болуы мүмкін. Келесі табылған аспапты кейбір қасиеттеріне қарап, жетігеннің алғашқы нұсқалары деуге болатындай, бірақ бүгінгі аспаптардың ешбіріне ұқсамайды. Тағы бір қорғанда түркі жауынгерімен бірге жерленген аспап едәуір жақсы сақталған екен, оны біз көне қобыз деп отырмыз.
Мұның бәрі бізге жалпы осы жазықта өмір сүрген қауымның шат-шадыман алаңсыз ғұмыр кешкендігін көрсетеді. Яғни жерұйық сияқты, қой үстіне бозторғай жұмыртқалаған заманды бастан өткерген. Одан кейін аңыз бізге сол жауынгер жұрттың қорытқан металдарын пайдалана оты-рып, көк бөрінің жол көрсетуімен төменге түсіп, жауына тұтқиылдан шабуылдар жасап, атамекенін қайтарып алғанын аңыз ретінде баяндайды. Осылайша, олар Жетісу жері арқылы бүгінгі Сыр бойына келген. Біз мұны Қорқыттың желмаяға мініп, өзіне Жиделі – Байсын іздеген аңызынан да байқауымызға болады. Бір қызығы, осы Қорқытты Мағжан алтайлық тұлға ретінде айтады. Демек, Қорқыттың аталарының арғы Өтүкеннен келе жатып, осы Алтай жеріне табан тірегені анық болса ке-рек. Табылған олжалар да соны айғақтап отыр.
– Бұрындары байырғы түркілерде дабыл, даңғырадан бөлек, қобыз аспабы болғаны жөнінде айтыла бермейтін еді. Яғни бұл табылған көне қобыз олардың біз ойлағаннан әлдеқайда үлкен өркениет иесі болғанын көр-сете ме?
– Бұл аспап әлі де зерттеуді қажет етеді. Өзіңіз білесіз, қобыз – барлық музыкалық аспаптардың атасы. Бүгін-де табылып отырған біздің ең көне қобыз аспабымыз түркі дәуірін, яғни 7-8 ғасырларды меңзеп отыр. Жалпы аспаптың ұзындығы қазіргі қобыздармен бірдей, шанағы ожаудың басы пішіндес іші ойылған, дөңгеленген, екі құлақ бұрауы бар. Шанақтың түбінде шекті керіп тартуға арналған тетігі бар. Бұл оның ыспалы аспапқа жататынын айғақтайды. Біз оны қайта қалпына келтірдік. Белгілі қобызшы, Академиядағы өнертанушы мамандарымыздың бірі Әлқуат Қазақбаев тартып көрді. Дауысы өте айрықша шығады. Үні нәзік, пішіні кішкентай болғанымен, даусы адам дауысына жақын келеді. Сай-сүйекті сырқырататын, табиғатпен үндес қоңыр дауысы бар. Шамасы қобыздың иесі жорық жыршыларының бірі болар, мерт болған кезде қобызды сындырып иесімен бірге көмген. Қасындағы жебелерін де сындырып көмген. Бұл адамның дүниеден озғанды-ғын білдіреді.
Бұл көне аспапты Азия, Еуропаға кең таралған көптеген ыспалы аспаптардың түпнұсқасы деп айтуға болады. Бүгіндері қытайдағы эрху, монғолдағы моринхур, тувалардағы игиль, алтайлықтардағы дошпулуур, әзербайжан, армян, грузин, дағыстан, түрік халықтарындағы кеманча, қырғыздағы қияқ және тәжік, түрікмен, өзбек, ұйғыр, ауған елдеріндегі гиджак аспаптары осы алтайдан табылған көне қобыздың негізінде таралғаны анық.
Бүгінде скрипканы білмейтін адам жоқ. Оның тарихын зерттеуші еуропалық ғалымдар әлемдегі ыспалы аспаптардың бәрін салыстыра келе, осы скрипканы қазақтың қыл шекті қобызынан тарағанын дәлелдеген. Оған біздің Парижде өткен жиында да жұрт көз жеткізгендей болды.
– Париж демекші, екі жүзге жуық елдің басын қосатын ЮНЕСКО секілді ұйыммен бірлесіп өткізген осы ауқымды шара табысты өтті ме?
– Парижге барған сапарымыздың негізгі себебі – биыл «Қорқыт ата кітабының» Дрезден нұсқасының жарияланғанына 200 жыл толды. Оны кеңінен атап өтуге байланысты Әзербайжан Президенті Ильхам Алиевтің Жарлығы шыққан.
Жалпы, Қорқыт аңыздары қазақта мол сақталған. Сонымен қатар Қорқыт мазарларының негізгісі – Сырдың бойында тұр. Олай дейтініміз, Түркияның Байбұрт қаласында да, Кавказда да Қорқыттың мазары бар. Дегенмен де, Қорқыт күйлерінің тек қазақ арасында сақталуы, басқа түркі халықтарында кездеспейтін Қорқыт аңыздарының бүгінге дейін қазақ арқылы жетуі – Қорқыт мұрасының мұрагері қазақ екенін көрсетеді.
Бұдан бұрын Қызылордада Қорқыт фестивалі өткізіліп келген болатын. Біз соның ауқымын кеңейтіп, Парижде өткізуді жөн көрдік. Түркі кеңесіне мүше мемлекеттер – Әзірбайжанның, Түркияның, Қазақстанның ЮНЕСКО ұлттық комиссиялары мақұлдады. Түрікменстанның ЮНЕСКО ұлттық комиссиясының төрағасы да жиынға келді. Осылайша, Сыртқы істер министрліктерінің қолдауымен, Түркі кеңесінің де ықылас танытуымен Париждегі ЮНЕСКО-ның штаб-пәтерінде Қорқытқа байланысты ауқымды жиын, мәдени шара өткіздік.
Қорқыт дәуірінің жәдігері – көне қобыздың қазақ жерінен табылуы да бізді біршама қанаттандырып, жігерлендірді. Бастамамызды Қазақстанның Мемлекеттік хатшысы Гүлшара Наушақызы Әбдіқалықова қолдап, Қазақстан делегациясын өзі бастап барды. Ол кісінің Париждегі ЮНЕСКО штаб пәтерінде арнайы сөз сөйлеуі, Қазақ хандығының 550 жылдығына да тоқталып өтуі және ЮНЕСКО бас хатшысы Ирина Бокова ханыммен кездесу барысында көптеген түйткілді мәселелер бойынша шешімдерге қол жеткізуі бұл жиынның тағы бір табысы болды.
Сонымен қатар қазақтың әйгілі скрипкашысы Айман Мұсаходжаеваға ерекше ілтипатымыз бар. Ол кісі Қазақ ұлттық өнер академиясы ұжымын бастап апарып, сонда скрипка мен қобыздың керемет бір симбиоз үйлесімін көрсетті. Қылқобыз бен скрипка бірі-гіп, Қорқыт күйлерін орындағанда өнердің, мәдениеттің астанасы деп есептелетін Париж жұртшылығы, ЮНЕСКО-дағы бүкіл елшілер тік тұрып қошемет көрсетті.
Жалпы, бұл жиынның тағы бір ерекшелігі – бүкіл түркі елдерінің қобыздан тамыр тартатын дәстүрлі музыкалық аспаптары ЮНЕСКО төрінде түгел табысты.
Париждегі кешке Әзiрбайжан тарапынан вице-премьер Элчин Эфендиев үлкен өнерпаздар тобын бастап барды. Сонымен қатар Түрікменстаннан, Түркиядан, Өзбекстаннан барған өнерпаздардың Қорқыт мұрасын Еуропаның төрінде жандандыруы – Халықаралық түркі академиясының биылғы жылғы бір жетістігі деп есептейміз.
– Түркі әлемінде интеграциялық үдерістер белең алып келе жатқаны белгілі. Халықаралық Түркі академиясын осы үдерістің қай жерінен көруге болады?
– Түгел түркіге ортақ тұлға Исмаил Гаспринскийдің «Тілде, пікірде, істе бірлік» деген ұраны бүгінде күн тәртібіндегі өзектілігін жойған жоқ. Мұндағы істе бірлік– экономикалық бірлік. Тілде бірлік дегеніміз – біздіңше, ортақ мәдениетіміздегі тұтастығымыз. Ал пікірдегі бірлік – идеялардың бірлігі, ғылымдағы, танымдағы бірлігіміз. Бұл біздің Халықаралық Түркі академиясының атқаруға тиіс миссиясы деп білеміз.
Түркі елдерінің ынтымақтастығын білім-ғылым арқылы дамыту мақсатында құрылған Академияның негізгі міндеттерінің бірі – барша туыс халықтардың ғылыми бастамаларына қолдау көрсету. Осы мақсатта Халықаралық Түркі академиясы қысқа мерзімде ЮНЕСКО, ИСЕСКО, ИРСИКА, Халықаралық академиялар одағымен және Ресей, Түркия, Әзірбайжан, Қырғызстан, Түрікменстан, Татарстан, Моңғолия, Венгрия ұлттық ғылым академияларымен, көптеген беделді орталықтармен, ЖОО-мен әріптестік байланыс орнатты.
Таяуда Академияға Түркия Республикасының бұрынғы президенті Абдолла Гүл мырза келді. Сол кісі Түркі академиясы түркі интеграциясы үшін маңызды интеллектуалдық тетік екенін, сондықтан оның Астанада орнала-
суы – Қазақстан Президенті Нұрсұлтан Назарбаевтың көрегендігінің тағы бір айқын дәлелі екендігін баса айтты.
– Жақында Дүниежүзілік Академиялар одағына мүше болдыңыздар, Түркі әлемі Ұлттық Ғылым академиялар одағы құрылды. Бұл құрылым түркі әлеміндегі қандай мәселелерді шешуге тиіс?
– Қазір дүниежүзінде көптеген академиялық одақтар бар. Солардың ең ірісі – орталығы Брюссельде орналасқан Халықаралық Академиялар одағы бізді осы жылдың мамыр айында мүшелікке қабылдады.
Дегенмен, тілі мен тарихы жақын, мәдениеті мен мүдделері ұқсас түркі әлемі үшін де ортақ ғылыми кеңістік қажет. Сондықтан Түркі әлемі Ұлттық Ғылым академиялар одағы ең алдымен, Байқалдан Балқанға дейін аймақ-та ортақ ғылыми кеңістік қалыптастырып, ғалымдарымыздың түркі дүниесіне ортақ мәселелерді бірлесіп зерттеуіне, бірлескен халықаралық жобаларды жүзеге асыруына жол ашатын алтын көпір болады деп білеміз.
Екіншіден, кез келген ынтымақтастық интеллектуалдық платформа және ғылыми негізде қалыптасады. Сондықтан ғалымдар мен ғылыми институттарды қамтитын академиялар осы интеграцияға Академиялар одағы арқылы белсенді араласа алады. Ортақ жиындар әзірлеу, жобаларға атсалысу, жаңалықтарды бөлісу – ықпалдастықтың нығаюын жеделдетеді.
Үшіншіден, түркі әлемі тек тәуелсіз алты елден ғана тұрмайды. Шекара танымайтын ғылым осы халықтарды түркі әлеміне жақындастырады. Біздің алғашқы құрылтай жиынымызға Татарстан мен Башқұртстанның қаты-сып, Саханың қолдау білдіргені соны айғақтайды. Сонымен қатар тамырлас, тағдырлас елдер бар. Атап айтқанда, Аттилаға мекен болған Мажарстансыз және Күлтегіннің көк тасы тұрған Моңғолиясыз түркі әлемін елестету мүмкін емес. Сондықтан Венгрия мен Моңғолия Ғылым академияларының академиялар одағын құруға қолдау білдіруі үлкен маңызға ие.
Төртіншіден, түркі елдерінің Ғылым академиялары түрлі сипатта болғандықтан, ғылым да қилы бағытта дамуда. Мәселен, Түркия батыстық бағытты, ал көпшілігіміз кеңестік жүйені жалғастырып келеміз. Сондықтан көпжақты ынтымақтастықты қамтамасыз ететін Одақ арқылы түркі әлемінің ғылымы да біріздене түсер еді. Бұл орайда біз бір-біріміздің тәжірибемізге сүйене отырып, өзара қолдау көрсетуіміз қажет. Академиялар одағы бұған жақсы платформа болады деген үміттеміз.
Бесіншіден, қорғалған ғылыми диссертациялардан хабардар болмауы-мыз, ғылыми журналдардың көп таралмауы, шетелдік импакт-фактор журналдарына тәуелді болу сияқты көптеген мәселелер бар. Мұндай түйткілдерді біріксек шеше аламыз. Ол үшін елдерімізде импакт-фактор журналдардың саны мен сапасын артыру мақсатында Одақ аясында ортақ индекс құру керек. Біз бұл мәселе бойынша жұмыс жасап жатырмыз.
Өзіңіз байқап отырғандай, Академиялар одағының алдында түрған міндеттер көп және өзекті. Осы мақсаттарды көздеп отырған Түркі әлемі Ұлттық ғылым академиялары одағы өз жұмысын бастап та кетті. Оның алғашқы төрағасы болып Қазақстан Республикасы Ұлттық Ғылым академиясының президенті Мұрат Жұрынов сайланды. Келесі жиын Анкарада өтеді. Одақтың сайты жасалып, бюллетені баспаға әзірленіп жатыр.
– Биылғы саммиттің Астана қаласында өтетіні белгілі. Бұл түркі дүниесі үшін қаншалықты маңызды жиын?
– Бұған дейінгі барлық саммиттерден маңызды деп санаймын. Өйткені бұл – алғашқы бесжылдық белесті қорытындылайтын жиын. Түркі кеңесінің алғашқы саммиті Алматыда өткен болатын, содан бері биыл бесінші жыл толып отыр. Одан кейін Бішкекте, Габалада, Бодрумда өтті. Ұйымдастыру кезегі қайта айналып Қазақстанға ке-ліп отыр.
Мұның Қазақ хандығының 550 жылдығымен тұспа-тұс келуі де ерекше оқиға деп есептейміз. Бұл біздің мемлекетті мойындауды, қазақ жерін қарашаңырақ ретінде тануды әрі Қазақстан Президентінің түркі дүниесіндегі беделін де көрсетеді.
– Әңгімеңізге рақмет!
Сұхбаттасхан
Ұлбосын АЙТӨЛЕН
Айқын газеті