Сәрсенбі, 27 Мамыр 2020
COVID-19 ҚАЗАҚСТАНДА. Жұқтырғандар — 8969. Жазылғандар — 4613. Қайтыс болғандар — 37
Абай.tv 4279 4 пікір 2 Сәуір, 2020 сағат 14:45

Ақберен Елгезек. Мінәжат

«Мінәжат». Ақын, Қазақстан Жазушылар одағы Басқарма төрағасының бірінші орынбасары Ақберен Елгезектің «Мінәжат» атты өлеңі қазіргі қытай вирусы (коронавирус) қыспаққа алған тар кезеңдегі қазақ қоғамының ұран сөзіне айналғандай... Оның дәлелі, әлеуметтік желілердегі жүздеген, тіпті мыңдаған оқырман. Астанадағы Қуанышбаев атындағы театрдың белді актерлерінен бастап, «мырзақамақтағы» (карантин) жатқан мектеп оқушыларына дейін ақын өлеңін оқып, бейнежазба таратуда. 

Бұл тіпті өзіндік бір челленджге айналып кеткендей. Әуелі елішілік өнерпаздардың өлең оқуы қазір алыс-жақын көрші елдерге де жетіпті. Ақын, Ақберен Елгезектің «Мінәжатын» әрқайсысы өз тілдеріне аударып оқып жатыр екен. Бүгін солардың бірқатарын оқырман назарына ұсынғанды жөн көрдік.

Мінәжат

Тұра берсін жерім аман, тауым да аман;
Аман жүрсін досым да, жауым да аман;
Адам түгіл, шөптер мен жәндіктердің,
Қиналғанын сезіну - ауыр маған...

Көңілім бар ешкімге тарылмаған,
Аман болсын жат адам,
бауыр да аман,
Адам түгіл, тұп-тұнық мына аспаннан,
жұлдыз ағып құласа - ауыр маған...

Шаршасам да қуатты дауылдардан,
Жауындардан беймезгіл сауылдаған.
Бәріне де көнер ем, тек сәбидің,
Жаутаңдаса жанары - ауыр маған...

Далам да аман тұрса екен, бауым да аман,
Қалам да аман тұрса екен,
ауыл да аман.
Бір адамның өлгенін естіп қалу -
Өзім өліп қалғаннан ауыр маған.

Өткереді не зұлмат, құйынды адам,
Елім аман болсыншы, үйім де аман.
Мына сұлу ғаламды сақта, Құдай,
Сол болсыншы беретін сыйың маған!

Ақберен Елгезек

28.03.2020

;feature=youtu.be

 

Сыйынуу

(Қырғыз тілінде)

Турса экен жерим аман, тоом да аман,
Аман жүрсүн досум да, жоом да аман.
Адам түгүл чөп менен жандыктардын,
Кыйналганын сезгеним - оор маган...

Көңүлүм бар эч кимге тарыбаган,
Аман болсун жат адам, боорум да аман,
Адам түгүл, түбү жок бул асмандан,
Жылдыз ылдый куласа - оор маган...

Чарчасам да кубаттуу дообулдардан,
Жаандардан беймезгил шуулдаган,
Баарына да мейли эле, тек бөбөктүн,
Жашып турса көздөрү - оор маган...

Талаам аман турса экен, багым аман,
Калаам аман турса экен, айыл аман.
Бир адамдын өлгөнүн угуп калуу,
Өзүм өлүп калгандан - оор маган

Өтөт адам канча апаат, куюндардан, 
Элим аман болсо экен, үйүм да аман.
Ушул сулуу ааламды сакта, Кудай,
Ошол болсун берүүчү  сыйын маган!

;feature=youtu.be

Münacaat

(Түрік тілінде)

Topraklarım sağ olsun, dağlarım da sağ; 
Sağ olsun dostlarım, hatta düşmanlarım da sağ; 
Yalnız insanlar değil, otlar ve tüm mahlukatın
Zorlandığını hissetmek, ağır gelir bana… 

Gönlüm var kimseye darılmayan
Sağ olsun hiç görmediğim adam.
Sağ olsun eş dost kardeşim de.
Yalnız insan değil, şu berrak gökyüzünde,
Bir yıldız dahi kaysa, ağır gelir bana.

Yorulsam da şu esen fırtınalardan
Yağan yağmurdan, vakitsiz boranlardan
Oysa, her şeye razıyım, sadece bir çocuğun
Çaresiz masum bakışları ağır gelir bana…. 

Bozkırım da sağ olsun, bağım da sağ,
Şehrimde sağ olsun,
Köyüm de sağ.
Bir adamın öldüğünü duymak
Kendi ölümümden, ağır gelir bana.

Ne ağır afetler, kasırgalar görür insanoğlu
Yurdum sağ olsun, evim de sağ.
Bu güzelim dünyayı muhafaza et ey Hüda’m,
Bu olsun bana vereceğin, armağan!

Тәржімалаған: Yakup Ömeroğlu

;feature=youtu.be

Мону гөзәл аләмни сақла, Алла! 

(Ұйғыр тілінде)

Туривәрсун йерим аман, теғим аман,
Аман жүрсун достлирим, рәқип аман.
Адәм түгүл, чөп билән һашарәтниң,
Қийналғини еғирдур маңа һаман...

Көңлүм барғу һечкимгә әмәс яман,
Аман болсун ят адәм, бағрим аман.
Адәм түгүл, сап-тиниқ көк асмандин,
Юлтуз көчсә еғирдур маңа һаман...

Йолум торап һәйвәтлик қуюн-боран,
Чарчатсиму астиртин ямғур яққан.
Барлиғиға көнәттим, зәп сәбиниң,
Мөлтәрисә көзлири еғир һаман...

Далам аман турсекән, гүлзар аман,
Шәһиримму турсекән, йезам аман.
Бир адәмниң өлгинини аңлаш һәтта,
Өзәм өлүп қалғандин еғир һаман...

Өткүзиду нә зулмәт йолни инсан,
Елим аман болсунчу, панам аман.
Мону гөзәл аләмни сақла, Худа,
Шу болсунчу берәр соғаң маңа һаман!

Тәржімалаған: Абдулжан Азнибақиев

;feature=youtu.be

Илтижо

(Өзбек тілінде)

Бор бўлсин замин омон, тоғим омон,
Соғ бўлсин дўстларим ҳам, ёғий омон.
Инсону наботат ва ҳашаротнинг
Мушкул ҳолин ҳис қилмоқ эмас осон...

Дилда йўқдир ҳеч кимга шубҳа-гумон,
Омон бўлсин бегона, жигар омон.
Инсон деманг, тип-тиниқ зангор кўкдан
Бир юлдузнинг сўнгани эмас осон...

Чарчатса ҳам шиддатли довул-бўрон,
Бемаврид ёғаверган селу тўфон.
Барига чидам етар, лек гўдакнинг
Нигорон кўзин кўрмоқ эмас осон...

Дала-дашт бўлсин омон, боғ ҳам омон,
Шаҳарлар турсин омон, қишлоқ омон,
Бир кишининг қазосин эшитсам гар
Ўзим ўлиб қолгандек эмас осон.

Не-не душвор замонга гувоҳ инсон,
Юртим омон бўлсин-чи, уйим омон.
Ушбу гўзал оламни асра, Раббим,
Бу менга улкан неъмат бўлур чунон.

Тәржімалаған: Долимжон Сайфуллаев

;feature=youtu.be

Abai.kz

4 пікір