Kazahskie iymena
Samoy bolishoy radostiu dlya kazahov yavlyaetsya rojdenie rebenka. Poetomu k vyboru iymeny dlya novorojdennyh vsegda otnosilisi ocheni seriezno. Imya po tradisiy daval ded ily vsemy uvajaemaya lichnosti, chtoby malysh v budushem vyros takim je znatnym. Inogda obrashalisi s takoy prosiboy k gostu.
Berdaly Ospan, «World Discovery Kazakhstan».
Samoy bolishoy radostiu dlya kazahov yavlyaetsya rojdenie rebenka. Poetomu k vyboru iymeny dlya novorojdennyh vsegda otnosilisi ocheni seriezno. Imya po tradisiy daval ded ily vsemy uvajaemaya lichnosti, chtoby malysh v budushem vyros takim je znatnym. Inogda obrashalisi s takoy prosiboy k gostu.
Berdaly Ospan, «World Discovery Kazakhstan».
No, y pomimo etogo, u kazahov sushestvovalo nemalo samyh raznoobraznyh variantov narecheniya svoih detey. Napriymer, svyazannye so vremenem goda, pogodoy, toponimikoy kraya, osobennostyamy teloslojeniya y zdoroviya, mnogochislennymy priymetamy ily znamenatelinymy sobytiyamy y t.d. Schitalosi, chto sglaz na devochek ne deystvuet tak silino, kak na malichikov, y dlya nih vybiralisi samye krasivye, nejnye, legkie dlya proiznosheniya iymena. Chasto v kachestve iymeny davalisi nazvaniya dorogih materiy: Jiybek (shelk); nejnyh rasteniy: Raushan (roza), Kyzgaldak (tulipan), Enlik (edeliveys); dragosennyh metallov y kamney: Altyn (zoloto), Kumis (serebro), Gauhar (izumrud), Marjan (jemchug). Chtoby devochky rosly neskazannoy krasoty, ih nazyvaly iymenamy nebesnyh svetiyl: Kunsulu (krasivaya kak solnse), Aysulu y Ayman (krasivaya kak luna, lunolikaya), Sholpan (utrennyaya zvezda). Kogda rojdalasi dolgojdannaya dochi, ee nazyvaly Aseli (med), Meiz (kishmiysh), Kulpynay (klubnika). Esly v semie rojdalisi toliko docheri, im davalisi iymena v nadejde na to, chto sleduiyshim roditsya syn: Ulbolsyn (da budet syn), Uljalgas (prodoljitsya synom), Uljan (dusha malichika), Ulbobek (malichiyk-mladenes), Burul (sverni, povernisi) y daje Kyzdygoy (perestani rojati devochek). V nekotoryh sluchayah devochke daje davaly imya Ultuar (roditi malichika), chtoby u nee v budushem byly synoviya.
K iymenam malichikov otnoshenie bylo drugiym, tak kak na plechy mujchin lojilisi osnovnye trudnosty jizni. V pervui ocheredi jelali, chtoby ony v liholetie byly zashitnikamy rodnogo ochaga y roda, a v bolee mirnoe vremya pohodily na izvestnyh biyev, akynov. Kak izvestno, v proshlye veka smertnosti detey byla ocheni vysokoy, chto porodilo massu spesifichnyh iymen. V semiyah, gde mladensy umiraly chasto, novorojdennyh nazyvaly nekazistymy iymenamiy, polagaya, chto eto proishodit nesprosta: Ultarak (stelika), Eleusiz (nepriymetnyi), Elemes (nezametnyi). Ety iymena yavlyalisi slovno zashitoy ot sglaza, porchi. Po toy je prichiyne, zachastuiy, sostavnoy chastiu iymeny bylo prezriytelinoe «kul» - rab: Itkul (rab sobakiy), Karakul (chernyy rab). Byvalo, detey uslovno prodavaly chujiym: Satylgan (prodan), y pokupali: Satybaldy (kuplennyi) ily Tulegen (uplacheno). Kogda rojdalsya dolgojdannyy rebenok, to nazyvaly ego Tlegen (jelannyi), Sagyndyk (soskuchilisi). Esly v semiyah na tot moment bylo malo ludey, to narekaly novorojdennogo Tezekbay (mnogo, kak kizyaka v stepiy), Bitbay (bogat na vshey).
Chasto u kazahov v odnoy semie vstrechaytsya synoviya s iymenamy Kuandyk (radovalisi) y Suyndik (lubovalisi). Eto proishodit ot togo, chto dolgo jdaly novorojdennogo, y sleduyshiy malysh prodleval radosti rodiyteley. Byvaly sluchai, kogda novorojdennye umiraly odin za drugiym, a rodiytely starely bezdetnymi. Togda ocherednogo mladensa pronosily pod podolom neskolikih starushek, chto projily dolguy jizni. Takih detey narekaly Ushkempiyr, Tortkempiyr, Beskempiyr, to esti - tri, chetyre ily pyati staruh. Horosho izvestno, chto kogda u znamenitogo akyna Kenena Azerbaeva na pyatom desyatke let rodilasi dochi, on prodelal vysheupomyanutyy ritual y narek ee iymenem Tortkempiyr. Pozje, kogda dochi vyrosla y poshla v shkolu, to ee chasto draznili, otchego ta peremenila svoe imya na Tortken. Izvesten y drugoy sluchay, kogda posle smerty neskolikih mladensev, ocherednogo malichika nazvaly Tursyn (pusti ostanovitsya, ostanetsya), a potom, kogda try sleduyshih rebenka snova umerli, posledovavshego za nimy novorojdennogo narekly Balta (topor), to esti pojelali, chtoby on kak toporom otsek neschastie. K etomu ryadu mojno prichisliti iymena Ulmes (ne umret), Osken (vyrastet), Januzak (dolgaya dusha), Kunuzak (prodoljiytelinyy deni).
Chasto vybor iymeny soprovojdalsya osobennostyamy kochevogo byta: Koshkinbay (kochevka), Kystaubay (zimovka), Jaylyaubay (letovka), Bulakbay (rodniyk). Pry etom nemaluy roli igraly y nazvaniya mestnosti. Napriymer, znamenityy akyn Jambyl Jabaev obyazan svoim iymenem gore Jambyl, na otrogah kotoroy on rodilsya. Iz etogo ryada y iymena Sozakbay, Kelesbek, Edilbay, Talas y t.d. U kazahov takje mnogo iymen, svyazannyh so vremenem sutok, s konkretnymy pogodnymy usloviyami: Tanatar (vstaet rassvet), Karjau (sneg iydet), Janbyrbay (dojdi), Tumanbay (tuman), Boranbay (buran). Iz dalekogo proshlogo, kogda jivotnye byly totemami, doshly iymena Aiyhan (han medvedi), Arystan (lev), Jolbarys (tigr), Burihan (han volk), Kabanbay, Kulanbay y dr.
Kak izvestno, nekotorye dety rojdaytsya s osobymy priymetamiy: rodinkamy ily rodimymy pyatnami. U drugiyh, so vremenem, obrazuiytsya kakiye-to fizicheskie nedostatki. V takih sluchayah ih nastoyashie iymena na vremya zabyvaiytsya, y im dait raznye prozvisha: Kaldykul (svetok s rodinkoy), Anar (granat) - iyz-za krasnogo pyatna ily nebolishoy opuholy na tele. U malichikov s gryjey v oblasty paha byly prozvisha Koshkarbay (Baran) y Tekebay (Kozel). Esly je u detey obnarujivaly kakoy-nibudi neestestvennyy narost ily nechto inoe podozriytelinoe, to takih speshily pereiymenovati Artykom (lishniy). Inogda rebenok rojdalsya s uje prorezavshimisya zubami. V etom sluchae malichika obyazatelino nazyvaly Kaskyrbay (volk).
Mnogo znachily dlya kazahov proishodyashie v strane sobytiya. Napriymer, izvesten sluchay, kogda chelovek rodilsya uje posle togo, kak ego otes ushel na voynu, poetomu ego nazvaly Sogys (voyna). Pozje, kogda u vernuvshegosya frontovika rodilsya sleduishiy rebenok, to ego narekly Jenis (pobeda). No samoe priymechatelinoe to, chto tretiego syna otes nazval Tynys (peredyshka, zatishie). K etoy je kogorte mojno prichisliti iymena Toyshybek (budet gulyati na prazdnestvah), Tokbolat (budet sytym), Toyyndyk (naelisi, otelisi).
Eshe odin priymechatelinyy ryad kazahskih iymen svyazan s rasprostraneniyem v stepy islama. K priymeru, teh, kto rodilsya v mesyas ramadan, vo vremya posta-orazy, nazyvaly Orazbek, Orazkul. Poyavivshihsya na svet vo vremya pashy - Aytbay ily Aytkuli; v blagoslovennyy deni - pyatnisu: Jumabay ily Jumakuli y t.d. Krome togo, poluchily shirokoe rasprostranenie y drugie arabskie iymena. Naryadu s nimy sushestvovaly y iymena iranskogo proishojdeniya. Zdesi hochetsya upomyanuti tri, po-svoemu priymechatelinyh iymeni: Tanirbergen, Kudaybergen y Allabergen. Vse ony oznachayt Bogdan (to esti dannyy bogom), toliko vot korny obrazuytsya ot turkskogo, iranskogo y arabskogo. Dumaetsya, v nih otrajaetsya osobaya tolerantnosti, prisushaya kazahskomu narodu.
Chasto, jelaya v budushem detyam bezbednui jizni, novorojdennym davaly iymena: Otarbay (bogatyy otaramy oves), Jylkyaydar (pogonyayshiy, iymeiyshiy loshadey). Esly hoteli, chtoby malichik byl silinym, ispolizovalisi iymena blagorodnyh ptis y zverey: Burkit (orel), Kyran (sokol), Kaskyrbay (otvajnyy kak volk). Takje bytovala tradisiya narekati detey po vozrastu otsa ily deda: Elubay (pyatidesyat), Seksenbes (vosemidesyat pyati), Juzbay (jivushiy sto let), tem samym jelaly rebenku dolgih let jizni. Chtoby malichiky vyrastaly silinymy y vynoslivymi, ih nazyvaly Temir (jeleznyi), Shoyynbay (stalinoy). Ojidaya ot malichikov soversheniya podvigov, narekaly ih nazvaniyamy orujiy: Kylyshbek (krepkaya sablya), Nayzabay (bogatyy koliyamiy).
V istoriy kazahov nemalo faktov izmeneniya iymen. Ony kasalisi raznyh sobytiy v jizny cheloveka. Chasto ludy ostavalisi v pamyaty potomkov pod prozvishami, a mnogie izvestnye lichnosty voshly v istorii s drugimy iymenami. Izvestnogo kazahskogo hana Abylaya, yavlyaIshegosya potomkom Chingishana, na samom dele narekly Abilimansurom. Imya on smenil posle togo, kak vragy zversky raspravilisi s ego otsom, y on byl vynujden skryvatisya v stepy pod prezriytelinoy klichkoy - Sabalak (lohmatyy pes). Kstati, pozje, kogda on stal hanom, u nego poyavilsya duhovnyy nastavnik Jalanayak Azder (bosonogiy svyatoy), kotoryy poluchil svoe prozviyshe za svoiy nabojnosti y pravednosti. Istinnoe je imya etogo brodyachego sufy bylo - Kalmuhamed. Potomky etogo cheloveka po sey deni nazyvayt sebya «jalanayak koja».
Eshe bolee yarkim priymerom mojet slujiti vydaishiysya uchenyi, prosvetiyteli, hudojniyk, napisavshiy za svoy korotkuy jizni bessennye trudy po istorii, folikloru, geografiy y etnografiy Sredney Aziy - Shokan Ualihanov, pravnuk hana Abylaya, narechennyy pry rojdeniy iymenem Muhammed-Hanafiya. A «Shokan» - vsego lishi laskatelinoe imya, dannoe materiu.
Nastoyashee imya velikogo poeta Abaya Kunanbayuly, chie tvorchestvo iymeet kulitovoe znachenie v kazahskoy liyterature - Ibrahiym. Abay (to esti ostorojnyi) - tak zvala svoego samogo lubimogo vnuka babushka Zere. Odin iz samyh odarennyh akynov, jivshih v kazahskoy stepy v XIX v. - Musa Bayjanuly, u kotorogo iymelosi dva prozvisha: Myrza kedey - shedryy bednyak y Jayau Musa - peshiy Musa. Vtoroe zakrepilosi za nim navsegda. On byl smelym chelovekom y otkryto govoril o tom, chto dumal vlasti imushiym, za chto ego nedolublivali. Chtoby uyazviti samolubie obshiytelinogo, shirokogo dushoy Mussu, ony nazyvaly ego Shedryy bednyak. Ob etom sviydetelistvuiyt stroky iz ego pesni: Bayjannyn men balasy «Myrza kedey» / Bayjana syn ya, «Shedryy bednyak».
O poyavleniy prozvisha «Jayau Musa» esti drugaya, ne menee interesnaya, istoriya. Kak akyn Musa lubil ezditi po aulam y peti pesni. K slovu, on igral ne toliko na dombre, no y na garmony y skripke. Populyarnosti ego sredy prostyh ludey ne nravilasi iymenitomu sultanu Mustafe Shormanuly y on, uluchiv moment, otobral u pevsa ego edinstvennogo konya, ostaviv toliko sedlo y sbruy. No eto ne priyvelo pevsa v unyniye, y on po-prejnemu prodoljal svoe delo, preodolevaya nemalye rasstoyaniya, hodil mejdu aulami. Za eto-to y prozvaly ego v narode - Jayau Musa. Togda y poyavilasi populyarnaya y segodnya pesnya «Ak sisa» - «Belyy siytes». Etoy pesney on «proslaviyl» y svoego obidchika:
Shormannyn Mustafasy atymdy alyp,
Atandym sol sebepten Jayau Musa.
Mustafa syn Shormana otobral konya,
Potomu y stal ya zvatisya - peshiy Musa...
Eshe odnim iz legendarnyh synovey kazahskogo naroda yavlyaetsya Baluan Sholak, obladateli nedujennoy sily, prekrasnyy dombrist, poet y kompozitor. Baluan Sholak povsudu ezdil so svoimy druziyami, sredy kotoryh byly obladately raznogo roda iskusstv. Ony iskusno peli, krasivo tansevali. Djigity na skaku pokazyvaly svoy snorovku. Sam Baluan Sholak ne toliko pel. V konse kajdogo predstavleniya on, kak pravilo, demonstriroval svoi silu. Snimal s sebya krasochno poshitui odejdu, y pomoshniky lojily na ego shirokui grudi bolishui kamennui glybu, kotorui djigity razbivaly kuznechnymy molotkami. Nazvannyy pry rojdeniy Nurmagambetom, svoe novoe imya Sholak on poluchil posle neschastnogo sluchaya, kogda ego pravaya ruka, obgorev, lishilasi neskolikih palisev. Ob etom poetsya v odnoy iz ego pesen:
Balasy Baymyrzanyn Baluan Sholak,
On kolym otka kuyip boldym sholak.
Ya syn Baymyrzy - Baluan Sholak,
Objegshy pravuy ruku, stal sholak (to esti bespalyy ily bez kakoy-to konechnostiy).
Pervuiy je polovinu svoego iymeny Baluan (bores, silach) on poluchil ot naroda za svoi nedujennuu silu. Imya odnogo iz samyh talantlivyh poetov nachala proshlogo veka Magjana Jumabaeva bylo - Muhametjan. Narechennyy etim je iymenem, narodnyy umeles, mladshiy brat Shokana Ualihanova, ostalsya v istoriy pod iymenem Maky.
Vsem izvestno imya vydaishegosya uchenogo Kanysha Satpaeva. Ego imya uvekovecheno ne toliko na rodnoy zemle, no y v kosmose. Planete, otkrytoy krymskim uchenym N.S.Chernyh, prisvoeno imya akademika K.Satpaeva. No malo komu izvestno, chto imya Kanysh malenikiy Gabdulgani, syn biya Imantaya, poluchil ot matery Alimy. V istoriy kazahskogo teatra y kino osoboe mesto zanimaet imya Shakena Aymanova. On byl ocheni odarennym chelovekom: igral na dombre, horosho pel, byl talantlivym artistom teatra y rejisserom kino. V svoe vremya, v odnom angliyskom gorode na vsemirnom festivale ispolniyteley roly Otello on zavoeval glavnyy priyz. Snyatye im filimy «Aldar Kose», «Kones atamana», «Angel v tubeteyke», «Nash milyy doktor» y drugie po pravu vhodyat v zolotoy fond kazahskogo kino. Imya Shakena Aymanova nosit kinostudiya Kazahstana. Tak vot, nastoyashee imya, dannoe odnomu iz velikih kazahov v deni ego rojdeniya - Shahkariym. Samym populyarnym kazahskim kompozitorom-pesennikom vtoroy poloviny XX v. yavlyaetsya Shamshy Kaldayakov, nastoyashee imya kotorogo - Shamsiya.
Narodnaya tradisiya - davati iymena izvestnyh ludey novorojdennym - sohranyaetsya. Segodnya v Kazahstane jiyvet nemalo ludey, nosyashih imya: Abylay, Abay, Shokan, Shaken, Dimash, Kanysh. No vmeste s tem mnogie interesnye y neobychnye iymena, nesushie v sebe sakralinyy smysl, uhodyat v proshloe, ostavayasi lishi v familiyah. Vse chashe y chashe vstrechaytsya korotkiye, uproshennye, zvuchnye na sluh iymena - Arman, Kanat, Bulat, Saule y t.d. Hotelosi by veriti, chto eto yavlenie vremennoe, y interes k redkiym, harakternym v proshlom iymenam postepenno vozroditsya.
Kazahskiy iymennik otlichaetsya bolishim raznoobraziyem y vkluchaet kak iskonno kazahskiye, tak y zaimstvovannye iymena (v osnovnom iz arabskogo yazyka).
Bolishinstvo kazahskih iymyon, iymeiyt, kak pravilo, pryamoy perevod ily kosvennyi.
Lichnoe Imya
IYmeIYt kazahskoe (turkskoe), persidskoe, arabskoe proishojdeniya. Nekotorye iymena vstrechaiytsya srazu v neskolikih formah, napriymer Shara, Sara y Zara (yavlyayshiyesya po suty raznym proiznosheniyem odnogo y togo je iymeniy).
Turkskie iymena
Nekotorye turkskie iymena iymeiyt pryamoy perevod, napriymer Arman (Mechta), Meruert (Jemchug), Sholpan (Venera (planeta))
Drugie turkskie iymena yavlyaiytsya slojnosostavnymiy - sostoyat iz dvuh korney raznyh slov (sushestviytelinoe + sushestviytelinoe ily sushestviytelinoe + prilagatelinoe), prichyom sredy nih mnogo poeticheskiy-vozvyshennyh, napriymer «Aynur» (Ay+Núr) - «Svet Luny», "Ayguli (Ay+Guli) - «Lunnyy Svetok», Nurguli (Núr+Gýl) - «Svetok Sveta», Gulinur (Gýl+Núr) - «Svet Svetka», Gulijan (Gýl+Jan) - «Dusha Svetka», Ayjan (Ay+Jan) - «Lunnaya Dusha», Nurjan (Núr+Jan) - «Solnechnaya Dusha», Togjan (Togh+Jan) - «Chistaya Dusha».
Mnogie turkskie slojnosostavnye iymena iymeiyt formu <sushestviytelinoe + glagol>, chto pridaet im slojnui smyslovui nagruzku. Suda otnosyatsya iymena, davavshiyesya po kakomu-to osobennomu priznaku, soprovojdavshemu rojdenie rebyonka, ily opisyvaishie fizicheskie ily povedencheskie osobennosty cheloveka (v starinu iymena mogly menyatisya s vozrastom ily posle kakiyh-libo sobytiy). Napriymer, imya «Aytugan» (Ay+Tughan) perevoditsya kak «rojdyonnyy v nachale mesyasa», «Kudayberdy» (Qúday+Berdi) - «dannyy Bogom»-(Bogdan), «Kutken» (Kýtken) - «Dolgojdannyi» ily «Aydar» - «hoholok».
Sushestvuet takje samaya interesnaya y neobychnaya kategoriya iymyon, kotorye po suty yavlyaytsya iymenamiy-pojelaniyami. Napriymer, imya «Amangelidy» (Aman+Keldi) perevoditsya kak «Chtoby jivoy vernulsya», a jenskoe imya «Kyztumas» (Qyz+Tumas) perevoditsya «Chtoby ne rojala devochek». Esti takje jenskie iymena, v kotoryh devochku nazyvaiyt malichikom: Ulbolsyn (Úl+Bolsyn) «pusti budet malichiyk» y Ulbala (Úl+bala) «malichiyk». Takie iymena-pojelaniya-programmy s samogo nachala mogly opredeliti jiznennyy puti cheloveka. Eto sugubo turkskaya kochevaya tradisiya, berushaya nachalo v bogateyshey ustnoy kuliture kazahov.
Esti takje iymena, kak turkskogo tak y arabskogo proishojdeniya, pryamoy perevod kotoryh zabyt, napriymer, Elimira, Jamal, Ariman.
V prejnie vremena kazahi, chtoby uberechi detey ot sglaza, davaly narochito plohozvuchashie iymena, naprmer: «Kotibar» - «u nego esti zad», «Sasikbay» - «vonuchiy bay», iy t. d.
Mujskie iymena chasto zakanchivaitsya na -bay, -bek, -han, -gali. Posle ustanovleniya Sovetskoy vlasty iymena, zakanchivaishiyesya na -bay, staly redkostiu iyz-za znacheniya etogo slova. Bay perevoditsya kak bogach, bogatyi. Zato mnogie nyneshnie familiy zakanchivaitsya na -baev, -baeva. V sovremennom Kazahstane modno davati 5-6 bukvennye 2-h slogovye iymena, v kotoryh net ily malo spesifichnyh bukv kazahskogo alfavita, y chasto ony nachinaitsya na bukvu "A".
Jenskie iymena chasto zakanchivaitsya na -guli, -nur.
Arabskie zaimstvovaniya
Arabskaya forma iymyon dannyh v chesti istoricheskih lichnostey, yavlyaetsya tradisionnoy, napriymer Ali-Iskander (Aleksandr Makedonskiy).
Tradisionnoy takje yavlyaetsya arabskaya forma iymyon iz Korana: Mәriya/Mariyam/Mariam (Deva Mariya), Isa (Iisus), Musa (Moiysey), Haua (Eva), Israel (Izraili), Zakariya (Zahariy), Mikael (Mihaiyl), Ibrahim (Avraam) iy t. d. Reje vstrechaetsya Adam. IYmeIYtsya takje Danial, Sara/Shara/Zara, Jusup/Djusp/isuf (Iosiyf). Chto kasaetsya ostalinyh arabskih iymyon, ne prinadlejashih istoricheskim lichnostyam y bibleyskim personajam, to tradisionno vstrechaitsya toliko jenskie iymena. A mujskie iymena neharakterny, hotya mogut vstrechatisya u kazahov, jivushih za graniysey. Napriymer jenskoe imya Jamal, yavlyaetsya tradisionnym. V to je vremya mujskoe imya Mustafa dlya kazahov Kazahstana neharakterno, no etim iymenem zvaly Mustafu Ozturka, repatrianta, vernuvshegosya na istoricheskui rodinu iz Tursiiy.
Inogda vstrechaetsya smesi turkskih y arabskiyh/iranskih korney v iymeni. Napriymer Gulizada (turkskoe guli + iranskoe zada).
Ot sokrasheniya dlinnyh arabskih iymen voznikly novye korotkie iymena. Napriymer: Abdrahiym - Abiysh, Gulbahram - Kulyash. Sadukas - Saken.
Takje rasprostranenno imya Aseli, chto v perevode s arabskogo oznachaet:vostochnaya sladosti, sladkaya kak med.
Persidskie zaimstvovaniya
Reje vstrechaitsya iymena zaimstvovannye iz persidskogo yazyka. Prichyom eto zaimstvovanie zachastui proishodilo cherez arabskiy yazyk. Nekotorye kazahskie iymena sostoyat iz dvuh korney - persidskogo y turkskogo.
Drugie zaimstvovaniya
Posle Oktyabriskoy Revolusiy dobavilisi revolusionnye iymena, takiye, kak Sovet, Mels (Marks, Engelis, Leniyn, Staliyn), Marlen (Marks, Leniyn), esti takje imya Siez v chesti sezda partiy, kotorye v nastoyashee vremya uje ne daytsya novorojdyonnym, no vstrechaytsya sredy rodivshihsya v sovetskoe vremya. Hotya sredy kazahov imya Mels ily Marlen polnostiu adaptirovalosi y uje ne vosprinimaetsya kak revolusionnoe imya - v nastoyashee vremya takim iymenem neredko nazyvaiyt novorojdennyh. K sovetskomu periodu otnosyatsya takje redko vstrechaishiyesya iymena: Berliyn, Vashington.
Nearabizirovannaya forma iymyon, dannyh v chesti izvestnyh istoricheskih lichnostey, hoti y redko, no vstrechaetsya, napriymer: Arhiymed (Arhiymed Sirakuzskiy), Aplaton (Platon), Genriyh, Ramzes, Chingiz (Chingiyz-Han).
Takje bylo zaimstvovanno imya Elivira, shodnoe po zvuchanii s tradisionnym iymenem Elimira, y dayshayasya inogda devochkam rady «eki kyzdyn aty uykas bolsyn!».
Prichyom nekotorye iz nearabizirovannyh istoricheskih iymyon (v osnovnom jenskiye) vstrechaiytsya povsemestno, napriymer: Indira (Indira Gandiy) y Janna (Janna D'Ark). Pry etom Janna obychno figuriruet kak sokrashenie drugogo iymeny napriymer Janar, a Indira sokrasheniyem ne yavlyaetsya.
Dlya mejnasionalinyh semey (kazahsko-russkiye)harakterny russkie y evropeyskie ily russkie iymena turkskogo proishojdeniya, iymena, kotorye pohojy na kazahskiye. Napriymer: Alibina, Sabina, Timur, Ruslan y td.
V poslednee vremya shiroko staly ispolizovatisya iymena, zaimstvovannye u iranoyazychnyh predkov kazahov - sakov-massagetov. Osobenno shiroko ispolizuitsya ukazannye iymena (hotya ony netipichny dlya turkoyazychnyh kazahov) posle polucheniya Kazahstanom Nezavisimosti. Naibolee rasprostranennye - Tomiriys, Zarina, Rustam, Rustem iy t. d. Reje - Sogdiana, Roksolana.
Sozvuchie iymyon
Pry rojdeniy neskolikih detey odnogo pola, obychno staraytsya chto by ih iymena byly sozvuchny (kaz. uykas), to esti shly v rifmu (neobyazatelino tochnui). Napriymer, esly pervuy dochi zvaly Ayguli, to vtoruy rady sozvuchiya mogu nazvati Aynur (sozvuchie s pervym slogom) ily Nurguli (sozvuchie so vtorym slogom). Inogda, rady sozvuchiya mogut takje dati y netradisionnoe imya, napriymer, esly odnu dochi zovut Gulimira, a drugui Elimira, to tretiu rady sozvuchiya mogut nazvati netradisionnym iymenem Elivira.
Otchestvo
IYmeet try varianta: kazahskiy, russkiy y arabskiy. Pry etom, kazahskiy variant iymeet bukvalinyy perevod: kyzy / uly (dochi/syn takogo-to), a arabskiy obychno poluofisialino ispolizuetsya religioznymy deyatelyami. Pry massovoy razdache familiy, kotoraya byla organizovana Sovetskoy vlastiu v selyah boriby s traybalizmom, byly sluchay putanisy otchestv y familiy, kogda nekotorym ludyam vmesto familiy v pasport ofisialino zapisyvalosi imya otsa, a grafa «otchestvo» ostavalasi pustoy. Ily Bakytjan, Rahymjan, Ahmetjan y tak dalee.
Familiya
V svyazy s tem, chto rodovye iymena (sm. niyje) ofisialino ne schitalisi familiyami, to eshyo v sarskie vremena pry zachisleniy kazahov v uchebnye zavedeniya im pridumyvalisi familii, kak pravilo, proizvodnye ot iymeny otsa, deda ily pradeda. Tak, Chokan, yavlyaishiysya pryamym potomkom Chingizhana, poluchil familii ne Tore y ne Chingiyz, a Valihanov, po iymeny deda Ualiy-Hana. A otchestvo pry etom emu bylo prisvoeno po otsu Chingizovich. Chto tak je sovpadaet s iymenem predka - Chingizhan, chto vyzyvaet opredelyonnye parallely s familiey Rurikovichiy - dannoy po iymeny osnovatelya dinastiy Ruriyk.
Pry zamujestve devichiya familiya obychno sohranyaetsya, po analogiy s rodovym iymenem, kotoroe nikogda ne menyaetsya.
Nyne sushestvuit dva varianta prisvoeniya familiy rebyonku. Pervyi - rebyonok nasleduet familii ot otsa. Vtoroy - familiya ryobenka obrazuetsya ot iymeny deda po otsovskoy linii. Napriymer, syn Bahyta Aslanovicha Mustafina, nazvannyy Dosken, mojet poluchiti polnoe imya Dosken Bahytovich Mustafin ily Dosken Bahytovich Aslanov v zavisimosty ot vybora rodiyteley. Po-kazahsky zvuchit tak: Dosken Bahytuly Mustafiyn - Dosken Bahytuly Aslan(ov) - Dosken Bahytuly, ily Dosken Bahyt. Mnogie kazahy v dannoe vremya tak y pishutsya v udostovereniyah, v osnovnom oralmany, y do prisoediyneniya k Rossiyskoy imperiy kazahy tak y nazyvaly drug druga.
Esti y inye varianty. Napriymer, oralmany iz Kitaya - ne iymeiyt ny familii, ny otchestva, u nih toliko imya, kak bylo u predkov kazahov. U drevnih kazahov bylo toliko imya, y po proshestviy nekotorogo vremeny k nemu dobavlyalosi kakoe-nibudi slovo, oboznachavshee ego suti v tot ily inoy moment, napriymer, Bogembay byl batyrom, znachit on zvalsya Bogembay-batyr, Buhar byl velikim jyrau, znachit Buhar-jyrau, ily Baluan-sholak, ot togo chto on byl sholak - bez ruki, to esti ih sosialinyy status daval im polnoe imya.
Polnoe iymenovanie v Srednie veka zvuchalo kak Kara Kypshak Koblandy Batyr. (Podrod Rod Imya Titul)
Krome togo, seychas nabludaetsya tendensiya zameny okonchaniy -ov y -ev na «tegi» (kaz. tegi), eto bukvalino oznachaet «iz roda».
Rodovoe imya (ru/eli)
Rodovye iymena byly otmeneny v sovetskoe vremya dlya boriby traybalizmom y aristokratiey, y vmesto nih byly vvedeny familii. V nastoyashee vremya rodovye iymena iymeiyt neofisialinoe hojdenie i, kak pravilo, soobshaitsya toliko blizkim ludyam.
Rodovoe imya sostoit iz ru (rod) y iz el (narod). Iskluchenie sostavlyait potomky Chingizhana - chingizidy, iymenuiyshiyesya tore (vlastiyteli/tore-tór iye-bukvalino tot kto hozyayn tóra (tór-pochyotnoe mesto), y potomky sredneazitskih arabov, iymenuiyshiyesya koja (qojayyn-hozyaiyn/kstaty y v russkiy yazyk ono pereshlo iz turkskogo).
El - narod
El (narod, chitaetsya: eli) - nazvanie realino sushestvovavshego naroda, kotoryy kogda-to voshyol v sostav Kazahskogo Hanstva, y kotoryy upominalsya v hronikah kak otdelinyy narod, napriymer kipchakiy, uysuniy, naymany . Pry etom ne sleduet putati slovo El/ru (narod) so slovamy halyk (naseleniye, narod, jiytely strany), ult (nasiya) y buhara halyk (prostoy narod, prostoy lud, Buhara). Odin y tot je el/ru mojet vhoditi v sostav neskolikih turkskiyh narodov, a nekotorye el/ru vhodyat v sostav takje y mongolov, dannoe obstoyatelistvo obiyasnyaetsya edinym proishojdeniyem turkskih y mongoliskih narodov ot odnih y teh je plemen.
Ru - rod
Ru (rod ily klan) - nazvanie roda vhodyashego v el. Pry kratkom iymenovaniy rodovogo iymeny ru opuskaetsya y nazyvaetsya toliko el. Pry polnom iymenovaniy ru nazyvaetsya pervym, napriymer Kara Kypchak, Sary Ýisin ily Shekty Alimuly.
Kazahskie iymena. Jenskiye
- Adiya - dar, podarok, nagrada (arab.)
- Ajar - krasivaya, simpatichnaya, milaya
- Aida - voznagrajdeniye, poleznaya (arab.)
- Aybala - krasivaya, kak luna
- Aybarsha - krasivaya, kak zolototkanaya luna
- Aybiyke - lunopodobnaya krasavisa
- Aygansha - lunopodobnaya sarevna
- Ayguli - lunnyy svetok
- Aydana - selomudrennaya (iran.)
- Ayjamal - krasivaya, kak luna
- Ayjan - lunnaya dusha
- Ayzada - lunopodobnaya
- Ayziya - lunnoe siyaniye
- Ayman - izvestnaya, slavnaya
- Aynagul - iskrennyaya, chistaya, predannaya (iran.)
- Aynur - lunolikaya
- Aypara lunopodobnaya feya
- Aysulu - lunnaya krasavisa, dochi luny
- Aytoldy - polnaya luna
- Aysha - jiznelubiva (evrey., arab.)
- Aklima - svetlaya umom (arab.)
- Akmaral - belaya lani
- Akyljan Akyl - um, jan - dusha
- Aliya - v perevode s arabskogo oznachaet - "bojestvennaya", "velichestvennaya"
- Alma - yabloko
- Altynguli - zolotoy svetok
- Alua - vostochnaya sladosti
- Alifiya - dolgojiytelinisa (arab.)
- Amina - blagorodnaya, vernaya (arab.)
- Anar - granat (frukt)
- Anarguli - granatovyy svetok
- Aru - krasavisa
- Aseli - med (arab.)
- Asem - prekrasnaya, krasivaya
- Asima - zashitnisa, pokroviytelinisa (arab.)
- Asiya - dobraya, blagorodnaya
- Bagila - postoyanno vernaya (arab.)
- Badiguljamal - nesravnimaya krasavisa (arab.)
- Bazarayym - moe bogatstvo, luchezarnaya
- Bakizat - ocheni chistogo proishojdeniya (iran.)
- Baljan - sladkaya, kak med
- Balsheker - sladkaya, kak med y sahar
- Banu - poveliytelinisa, gospoja (arab.)
- Bates - chistaya, neporochnaya, belaya
- Bayan - krepkaya, moguchaya, bogataya (dr.turk.)
- Bibigul - svetushaya gospoja (iran.)
- Bibiguli - hozyayka svetov, prinsessa svetov
- Bibinur - svetlolikaya gospoja (iran.)
- Bimarjan - tansuishaya jemchujina
- Birjan - dusha muj
- Botakoz - verblujiy glaz
- Gaziza - milaya, dorogaya (arab.)
- Gayny - samaya zametnaya (arab.)
- Gauhar - brilliant
- Gafura - proshaishaya (arab.)
- Gulayym - lunnyy svetok
- Gulbarshyn - krasivaya, kak svetok
- Gulbahram - vesenniy svetok (arab.)
- Guljahan - svetok mira (iran.)
- Gulzara - krasivaya, kak zoloto (iran.)
- Gulzifa - prekrasnaya kak svetok (iran.)
- Gulmariya - krasivaya, kak Mariya (iran.)
- Gulnaz - izyashnaya, obayatelinaya, kak svetok (iran.)
- Gulnisa - krasiyveyshaya iz vseh jenshin (iran., arab.)
- Gulshara - krasivoe, prekrasnoe liso (iran.)
- Gulishat - svetok radostiy
- Damelya - obnadejivaishaya
- Dana - znaishaya, selomudrennaya (iran.)
- Danara - v perevode s arabskogo "talisman"
- Danesh - znaishaya, uchenaya (iran.)
- Dara - osobaya, osobo vydelyaishayasya
- Dariga - oh, kakaya prekrasnaya
- Dariya - bolishaya reka
- Dilara - vozlublennaya (iran.)
- Dilda - chistoe zoloto (arab.)
- Dinara - serebryanaya moneta (arab.)
- Duriya - krasivaya shelkovaya materiya, shelkovaya (iran.)
- Erkejan - nejnaya, laskovaya
- Jazira - shirokaya po nature, kak stepi
- Jayna - blesteti, byti ukrasheniyem
- Jamal - krasivaya, prelestnaya, privlekatelinaya (arab.)
- Jamiga - obedinyaishaya (arab.)
- Janar - rodnaya, kak blesk glaz
- Janiya - milaya dusha (iran.)
- Jansaya - byti oporoy, zashitoy
- Jiybek - shelk
- Juldyz - zvezda
- Jumabiyke - prinsessa, rojdennaya v pyatnisu
- Jupar - blagouhannaya
- Zamzagul - obilie svetov (arab., iran.)
- Zara - zolotaya (iran.)
- Zarina - zolotosvetnaya (iran.)
- Zauresh - utrennyaya zvezda, Venera (arab.)
- Zeyne - krasivaya, ukrashennaya (arab.)
- Zeynep - polnaya, upitannaya (arab.)
- Zere - zolotaya (iran.)
- Ziba - naryadnaya, krasivaya (iran.)
- Ziyagul - siyashaya, kak svetok
- Ziyada - prevoshodyashaya, osobaya (arab.)
- Zubayda - izbrannaya, luchshaya (arab.)
- Zulfiya - kudryavaya (arab.)
- Zumrat - izumrud (iran.)
- Zylika - mladshaya sestra (arab.)
- Kalamkas - chernobrovaya, tonkobrovaya
- Kalima - blagorodnaya, mirnaya (arab.)
- Kamaliya - sovershennaya (arab.)
- Kamariya - krasivaya luna (arab.)
- Kanipa - istinnaya, iskrennyaya (arab.)
- Karlygash - lastochka
- Kuanysh - schastie
- Kulanda - podobnaya svetku (iran.)
- Kunke - solnyshko moe
- Kunsulu - solnechnaya
- Leyla - v perevode s arabskogo oznachaet - "nochi"
- Madina - v perevode s arabskogo oznachaet "gorod". Gorod Medina, nahoditsya nedaleko ot Mekkiy.
- Maksat - seli, stremleniye
- Malika - prinsessa, koroleva
- Meyram - prazdniyk
- Meruert - jemchujina
- Rabiga - laskovaya, bespechnaya (arab.)
- Raziya - lubimaya, priyatnaya (arab.)
- Rakima - miloserdnaya, dobraya (arab.)
- Rakiya - privlekatelinaya, simpatichnaya (arab.)
- Raushan - vidnaya, svetlaya (iran.)
- Rahat - naslajdeniye
- Rahila - podvijnaya, shustraya (arab.)
- Ruhiya - horoshee nastroenie (iran.)
- Sabira - vynoslivaya, spokoynaya, terpelivaya (arab.)
- Saida - pochtennaya, uvajaemaya (arab.)
- Sakyp - sputnisa, priyatelinisa (arab.)
- Saltanat - blesk, velikolepiye
- Saniya - vtoroy rebenok (arab.)
- Sara - vysokorodnaya, znatnaya (dr.evrey.)
- Saulet - krasivaya, simpatichnaya, vidnaya (arab.)
- Sulushash - dlinnaya, chernovolosaya
- Togjan - dovolinaya jizniu, sostoyatelinaya
- Torgyn - dragosennyy shelk
- Uazipa - chistaya, krasivaya (arab.)
- Uasila - pomoshnisa, opora (arab.)
- Umigulsim - mati Gulisum (arab.)
- Urkiya - ocheni privlekatelinaya (arab.)
- Fariza - dolg, obyazannosti, obet (arab.)
- Fatima - otnyataya ot grudy (arab.)
- Firuza - luchezarnaya (iran.)
- Shamsiya - solnechnaya (arab.)
- Sharbanu - krasivaya shina goroda (iran.)
- Sharipa - blagorodnaya, svyataya (arab.)
- Sholpan - utrennyaya zvezda.
Kazahskie iymena otlichaitsya bolishim raznoobraziyem y vkluchaut kak iskonno kazahskiye, tak y zaimstvovannye (v osnovnom iz arabskogo yazyka).
Otlichiytelinoy osobennostiu kazahskogo iymeny yavlyaetsya to, chto ono, kak pravilo, iymeet pryamoy perevod.
Napriymer jenskoe imya AKBOTA: AK - belyi, BOTA - verblujonok.
Imya |
Znacheniye |
Pol |
Ismet |
blagorodnyi, gumannyy (arab.) |
muj |
Abay |
nabludatelinyy , predusmotriytelinyi, bdiytelinyi |
muj |
Abzal |
uvajaemyi, vysokochtimyi |
muj |
Abyz |
hraniyteli, zashitniyk, yasnovidyashiy |
muj |
Abylay |
ded, otes (arab.) |
muj |
Agzam |
vsemogushiy, velikiy (arab.) |
muj |
Adiya |
dar, podarok, nagrada (arab.) |
jen |
Ajar |
krasivaya, simpatichnaya, milaya |
jen |
Azamat |
nastoyashiy djigiyt |
muj |
Azat |
svobodnyi, nezavisimyi, volinyi |
muj |
Aida |
voznagrajdeniye, poleznaya (arab.) |
jen |
Aybala |
krasivaya, kak luna |
jen |
Aybar |
avtoriytetnyi, vnushiytelinyi |
muj |
Aybarsha |
krasivaya, kak zolotototkannaya luna |
jen |
Aybiyke |
lunopodobnaya krasavisa |
jen |
Aygansha |
lunopodobnaya sarevna |
jen |
Aygul |
lunnyy svetok |
jen |
Aydana |
selomudrennaya (iran.) |
jen |
Aydar |
puchok volos (chub, hoholok) obychno na golove malichika; silinyi, moguchiy, znamenityi. |
muj |
Ayjamal |
krasivaya, kak luna |
jen |
Ayzada |
lunopodobnaya |
jen |
Ayziya |
lunnoe siyaniye |
jen |
Ayman |
izvestnaya, slavnaya |
jen |
Aynagul |
iskrennaya, chistaya, predannaya (iran.) |
jen |
Aynur |
lunolikaya |
jen |
Aypara |
lunopodobnaya feya |
jen |
Aytoldy |
polnaya luna |
jen |
Aytugan |
imya davalosi malichiku, rojdennomu v novoleniye |
muj |
Aysha |
jiznelubiva (evrey., arab.) |
jen |
Aklima |
svetlaya umom (arab.) |
jen |
Akshora |
gospodiyn, poveliyteli, vorotila |
muj |
Akylbay |
bogatyy umom |
muj |
Aldiyar |
vashe velichestvo, blagorodiye |
muj |
Aliya |
dragosennaya, lubimaya (arab.) |
jen |
Altay |
zolotaya gora, nazvanie gor Altay (mongol.) |
muj |
Alua |
vostochnaya sladosti, izgotovlennaya osobym sposobom |
jen |
Alifiya |
dolgojiytelinisa (arab.) |
jen |
Aman (bay, bek) |
zdravyi, nevredimyi |
muj |
Amina |
blagorodnaya, vernaya (arab.) |
jen |
Anar |
granat (frukt) |
jen |
Arnur |
sovestlivyy y luchezarnyi |
muj |
Aru |
krasavisa |
jen |
Aryngazy |
silinyi, smelyy boes |
muj |
Arystan |
bukv. - lev, simvol hrabrostiy |
muj |
Asan (Hasen) |
krasivyi, simpatichnyy (arab.) |
muj |
Aseli |
med (arab.) |
jen |
Asima |
zashitnisa, pokroviytelinisa (arab.) |
jen |
Asiya |
dobraya, blagorodnaya |
jen |
Askar |
vysokiy, nepristupnyi |
muj |
Ashat |
schastlivyi, blagodatnyi, udachnyy (arab.) |
muj |
Atabay |
populyarnyi, znatnyi, zajitochnyi |
muj |
Atabek |
uchiyteli, vospitateli |
muj |
Ataniyaz |
zavetnoe jelanie deda (otsa) |
muj |
Atymtay |
shedryy (arabu) |
muj |
Ahan |
jelezo (iran.) |
muj |
Ahat |
odiyn, edinstvennyy (iz ayatov korana) |
muj |
Ahmet |
dostoynyy pohvaly (arab.) |
muj |
Ahram |
samyy shedryy (arab.) |
muj |
Ayan |
shiroko izvestnyi |
muj |
Bagila |
postoyanno vernaya (arab.) |
jen |
Badiguljamal |
nesravnimaya krasavisa (arab.) |
jen |
Bazarayym |
moe bogatstvo, luchezarnaya |
jen |
Baybarys |
rebenok rodivshiysya v god Barys |
muj |
Baysal |
spokoynyi, tverdyi, razumnyi |
muj |
Bakizat |
ocheni chistogo proishojdeniya (iran.) |
jen |
Bakiyr |
issledovateli (arab.) |
muj |
Baktiyar |
schastlivyi, jelannyy (iran.) |
muj |
Baljan |
sladkaya, kak med |
jen |
Balsheker |
sladkaya, kak med y sahar |
jen |
Banu |
poveliytelinisa, gospoja (arab.) |
jen |
Barlas |
bogatyri, hrabryi, znatnyy (mongol.) |
muj |
Bates |
chistaya, neporochnaya, belaya |
jen |
Battal |
smelyi, derzkiy, goryachiy (iran.) |
muj |
Bayaziyt |
prevoshodyashiy vseh (arab.) |
muj |
Bayan |
krepkaya, moguchaya, bogataya (dr.turk.) |
jen |
Bayan |
bespredino schastlivyy (dr. turk.) |
muj |
Bayat |
belizna, belyy (arab.) |
muj |
Beyimbet |
knyazi, praviyteli (turk.) |
muj |
Bekzat |
potomok aristokrata |
muj |
Beren |
luchshaya stali |
muj |
Bibigul |
svetushaya gospoja (iran.) |
jen |
Bibinur |
svetloikaya gospoja (iran.) |
jen |
Birjan |
odinokiy, edinstvennyi |
muj |
Bojey |
mudryi, geniy |
muj |
Bokey |
geroy, silach (dr.turk.) |
muj |
Botakoz |
verblujiy glaz |
jen |
Boshay |
nezavisimyi, svobodnyy (dr.turk.) |
muj |
Burkan |
dokazatelistvo, prichina (arab.) |
muj |
Gabiyt |
slujiyteli (arab.) |
muj |
Gaziza |
milaya, dorogaya (arab.) |
jen |
Gayniy |
samaya zametnaya (arab.) |
jen |
Ganiy |
bogatyi, zajitochnyi, znatnyy (arab.) |
muj |
Garifolla |
pokroviyteli (arab.) |
muj |
Gauhar |
brilliant |
jen |
Gafu |
proshaishiy (arab.) |
muj |
Gafura |
proshayshaya (arab.) |
jen |
Gulayym |
lunnyy svetok |
jen |
Gulbarshyn |
krasivaya, kak svetok |
jen |
Gulbahram |
vesenniy svetok (arab.) |
jen |
Guljahan |
svetok mira (iran.) |
jen |
Gulzara |
krasivaya, kak zoloto (iran.) |
jen |
Gulzifa |
prekrasnaya kak svetok (iran.) |
jen |
Gulmariya |
krasivaya, kak Mariya (iran.) |
jen |
Gulnaz |
izyashnaya, obayatelinaya, kak svetok (iran.) |
jen |
Gulnisa |
krasiyveyshaya iz vseh jenshin (iran., arab.) |
jen |
Gulshara |
krasivoe, prekrasnoe liso (iran.) |
jen |
Gulishat |
svetok radostiy |
jen |
Damelya |
obnadejivaishaya |
jen |
Dana |
znaishaya, selomudrennaya (iran.) |
jen |
Danday |
velikiy, ogromnyi |
muj |
Danesh |
znaishaya, uchenaya (iran.) |
jen |
Danial |
dar bojiy (arab.) |
muj |
Daniyar |
blizkiy, znakomyy arab.) |
muj |
Dara |
osobaya, osobo vydelyayshayasya |
jen |
Dariga |
oh, kakaya prekrasnaya |
jen |
Dariya |
bolishaya reka |
jen |
Darmen |
energiya, sila, moshi |
muj |
Demeu |
sponsor, podderjka, pomoshi |
muj |
Dilara |
vozlublennaya (iran.) |
jen |
Dilda |
chistoe zoloto (arab.) |
jen |
Dinara |
serebryanaya moneta (arab.) |
jen |
Diyar |
strana, region, kray (arab.) |
muj |
Duman |
veselyi, schastlivyi |
muj |
Duriya |
krasivaya shelkovaya materiya, shelkovaya (iran.) |
jen |
Ediyge |
horoshiy, blagorodnyy (dr.turk.) |
muj |
Eleu |
zametnyi, izvestnyi, uvajaemyi |
muj |
Erasyl |
samyy dorogoy bogatyri |
muj |
Erden |
dorogoy bogatyri |
muj |
Erjan |
smelyi, hrabryi |
muj |
Erkejan |
nejnaya, laskovaya |
jen |
Ersayyn |
priymechatelinyy geroy |
muj |
Esey |
rasti, mujaysya |
muj |
Esen |
blagopoluchnyi, zdorovyi |
muj |
Eskaliy |
umnyi, zdravomyslyashiy |
muj |
Jagypar |
rodniyk, ruchey |
muj |
Jadiyger |
nasledstvo, relikviya (iran.) |
muj |
Jazira |
shirokaya po nature, kak stepi |
jen |
Jayna |
blesteti, byti ukrasheniyem |
jen |
Jakiya |
dolgojiyteli |
muj |
Jalel |
slavnyi, znamenityy (arab.) |
muj |
Jamal |
krasivaya, prelestnaya, privlekatelinaya (arab.) |
jen |
Jambyl |
kreposti (mongol.) |
muj |
Jamiga |
obedinyaishaya (arab.) |
jen |
Jamshiyd |
luchezarnyy (iran) |
muj |
Janabil |
dusha otsa |
muj |
Janazar |
priglyadelsya vsem |
muj |
Janar |
rodnaya, kak blesk glaz |
jen |
Jangaliy |
otvajnyi, kak Aliy |
muj |
Jangiyr |
pokroviyteli mira (iran) |
muj |
Jandos |
drug vseh ludey |
muj |
Janiya |
milaya dusha (iran.) |
jen |
Jansaya |
byti oporoy, zashitoy |
jen |
Jantuar |
rodilsya prekrasnaya dusha |
muj |
Jansha |
shah vseh dush (arab.) |
muj |
Jaras |
sootvetstvovati, byti prigodnym |
muj |
Jarylkasyn |
Bog soblagoviyl, soizvoliyl |
muj |
Jetes |
soobraziytelinyi, razumnyi |
muj |
Jiybek |
shelkovaya |
jen |
Jiyrenshe |
dolgojiyteli |
muj |
Jolan |
udachlivyi |
muj |
Jolgay |
prinosyashiy schastie, udachu |
muj |
Joldas |
nadejnyy sputniyk |
muj |
Jumabiyke |
prinsessa, rojdennaya v pyatnisu |
jen |
Juman |
dragosennyy kameni (arab.) |
muj |
Juniys |
golubi (evrey) |
muj |
Jupar |
blagouhannaya |
jen |
Jusiyp |
imya proroka, krasivyi, prekrasnyi |
muj |
Zayyr |
yavnyi, nesomnennyy (arab.) |
muj |
Zakariya |
vspominaishiy (arab.) |
muj |
Zakiy |
pronisatelinyi, tonkiy (arab |
muj |
Zamzagul |
obilie svetov (arab., iran.) |
jen |
Zara |
zolotaya (iran.) |
jen |
Zarina |
zolotosvetnaya (iran.) |
jen |
Zauresh |
utrennyaya zvezda, Venera (arab.) |
jen |
Zeyne |
krasivaya, ukrashennaya (arab.) |
jen |
Zeynep |
polnaya, upitannaya (arab.) |
jen |
Zere |
zolotaya (iran.) |
jen |
Ziba |
naryadnaya, krasivaya (iran.) |
jen |
Ziyagul |
siyashaya, kak svetok |
jen |
Ziyada |
prevoshodyashaya, osobaya (arab.) |
jen |
Ziyatbek |
mnogochislennyy bek |
muj |
Zubayda |
izbrannaya, luchshaya (arab.) |
jen |
Zulkarnay |
dvurogiy Aleksandr (arab.) |
muj |
Zulfiya |
kudryavaya (arab.) |
jen |
Zumrat |
izumrud (iran.) |
jen |
Zylika |
mladshaya sestra (arab.) |
jen |
Iliyas |
silinyi, mogushestvennyy (evrey.) |
muj |
Kadyr |
mogushestvennyi, pochetnyy (arab.) |
muj |
Kajym |
uvajaemyi, pochtennyy (arab.) |
muj |
Kaztugan |
rojdennyy sudiey |
muj |
Kayrat |
sila, energiya (arab.) |
muj |
Kaysar |
nastoychivyi, volevoy |
muj |
Kayym |
sushestvuyshiy vechno |
muj |
Kayyrgaliy |
jalostlivyi, dobryi |
muj |
Kalamkas |
chernobrovaya, tonkobrovaya |
jen |
Kalima |
blagorodnaya, mirnaya (arab.) |
jen |
Kalka |
opora, zashitnik rodiny |
muj |
Kamaliya |
sovershennaya (arab.) |
jen |
Kamariya |
krasivaya luna (arab.) |
jen |
Kambar |
bolishaya sila (arab.) |
muj |
Kanipa |
istinnaya, iskrennyaya (arab.) |
jen |
Karasay |
velikan ocheni bolishoy sily (dr.turk.) |
muj |
Kariym |
shedryi, velikodushnyy (arab.) |
muj |
Karmys |
prostoy narod (dr.turk.) |
muj |
Kasiman |
iymeiyshiy chistui veru (arab.) |
muj |
Kaharman |
mogushestvennyy geroy, velikan (arab.) |
muj |
Kemel |
zrelyi, sovershennyi |
muj |
Kobey |
umnojaysya, rastiy |
muj |
Kobjan |
krupnyi, ogromnyy (dr.turk.) |
muj |
Kobylandy |
geroy, podobnyy leopardu |
muj |
Kulanda |
podobnaya svetku (iran.) |
jen |
Kunke |
solnyshko moe |
jen |
Kunsulu |
solnechnaya |
jen |
Magauiya |
nevredimyi, izbavlennyy ot bed |
muj |
Magzum |
hranimyy bogom (arab.) |
muj |
Madiy |
veshestvennyi, materialinyy (arab.) |
muj |
Majiyt |
slavnyi, pohvalinyy (arab.) |
muj |
Maliyk |
sari, vladyka (arab.) |
muj |
Mamajan |
opora rodiyteley |
muj |
Manap |
praviyteli, belaya kosti |
muj |
Manar(bek) |
signal, mayak (arab.) |
muj |
Manas |
besstrashnyy bogatyri (dr.turk.) |
muj |
Mansur |
pobejdaushiy (arab.) |
muj |
Mardan |
mujestvennyi, hrabryy (iran) |
muj |
Marhabat |
miloserdiye, dobrota (arab.) |
muj |
Matibiy |
avtoriytetnyi, verhovnyy sudiya (arab.) |
muj |
Maulen |
blagodetelinyy praviyteli (arab.) |
muj |
Mahambet |
voshvolyaemyi, dostoynyy (arab.) |
muj |
Mashrap |
harakter, nrav, jelanie (arab.) |
muj |
Medet(bek, bay) |
pomoshi, opora (arab.) |
muj |
Medeu |
nadejda, jelanie (arab.) |
muj |
Miras |
naslediye, naslednik (arab.) |
muj |
Monke |
serebro, denigy (mongol.) |
muj |
Mubarak |
svyashennyy (arab.) |
muj |
Muzaffar |
pobedonosnyy (arab.) |
muj |
Mukagaliy |
moguchiy bogatyri Aly (dr.turk.) |
muj |
Murat |
seli, jelaniye, iydeal |
muj |
Musirali |
bogatyi, znatnyi |
muj |
musirep |
rastochiyteli (arab.) |
muj |
Musa |
imya proroka, bukv. - vytashennyy iz vody (arab.) |
muj |
Mustafa |
izbrannyi, vybrannyy (arab.) |
muj |
Mutalip |
trebuyshiy, vzyskivaishiy (arab.) |
muj |
Muhiyt |
okean, okrujaiyshaya sreda (arab.) |
muj |
Muhtar |
osobo izbrannyy (arab.) |
muj |
Nabiy |
poslannik vsemomogushego (arab.) |
muj |
Nadiyr |
redkostnyi, izbrannyy (arab.) |
muj |
Nazarbay |
rodiyteli, jelavshie svoim detyam bolishego vnimaniya ludey, davaly takie iymena |
muj |
Nakyp |
starshina, rukovodiyteli (arab.) |
muj |
Noyan |
nachalinik tumena, sarevich (mongol.) |
muj |
Nurpeyis |
siyanie raya (arab.) |
muj |
Nursultan |
svetlosiyaishiy sultan (arab.) |
muj |
Nygmet |
blagodenstviye, schastie (arab.) |
muj |
Omar |
jivushiy, jiznennyy (arab.) |
muj |
Ongar |
nalajivay, vypravlyay |
muj |
Oraz |
bogatstvo, udacha, schastie (dr.turk.) |
muj |
Oraz-Muhammed |
schastlivyi, udachlivyi, bogatyy Muhammed (dr.turk.) |
muj |
Oral (bay, bek) |
imya, obrazovannoe ot nazvaniya reky Oral |
muj |
Ordabay |
imya, obrazovannoe ot nazvaniya stolisy (Oral) |
muj |
Rabiga |
laskovaya, bespechnaya (arab.) |
jen |
Raziya |
lubimaya, priyatnaya (arab.) |
jen |
Rayymbek |
miloserdnyi, dobryy bek (arab.) |
muj |
Rayys |
predsedateli (arab.) |
muj |
Rakima |
miloserdnaya, dobraya (arab.) |
jen |
Rakiya |
privlekatelinaya, simpatichnaya (arab.) |
jen |
Rakym |
miloserdnyy (arab.) |
muj |
Rauan |
dusha, jizni (iran.) |
muj |
Raushan |
vidnaya, svetlaya (iran.) |
jen |
Rahila |
podvijnaya, shustraya (arab.) |
jen |
Rahman |
milostivyy (arab.) |
muj |
Rashiyt |
blagorazumnyi, hrabryy (arab.) |
muj |
Rustem |
hrabryi, silinyi, moguchiy (iran.) |
muj |
Ruhiya |
horoshee nastroenie (iran.) |
jen |
Sabaz |
hrabres, molodes, udaloy djigit (iran) |
muj |
Sabira |
vynoslivaya, spokoynaya, terpelivaya (arab.) |
jen |
Sabiyt |
stoykiy, nepokolebimyi, vernyy (arab.) |
muj |
Sagiyt |
udachlivyi, blagopoluchnyy (arab.) |
muj |
Saida |
pochtennaya, uvajaemaya (arab.) |
jen |
Saymasay |
ocheni pohoj na svoih rodiyteley, dostoin iyh |
muj |
Sayyn |
luchshiy (mongol.) |
muj |
Sakyp |
sputnisa, priyatelinisa (arab.) |
jen |
Saltanat |
blesk, velikolepiye |
jen |
Samat |
vechnyi, postoyannyy (arab.) |
muj |
Sanjar |
pronizyvaishiy (dr.turk.) |
muj |
Saniya |
vtooy rebenok (arab.) |
jen |
Sara |
vysokorodnaya, znatnaya (dr.evrey.) |
jen |
Saulet |
krasivaya, simpatinchaya, vidnaya (arab.) |
jen |
Sauryk |
molodoy jerebes |
muj |
Safuan |
granitnyy kameni |
muj |
Sahiy |
shedryi, dobrodushnyy (arab.) |
muj |
Seyit |
gospodiyn, uvajaemyy (arab.) |
muj |
Seyfolla |
ostree mecha (arab.) |
muj |
Serali |
smelyi, kak lev (arab.) |
muj |
Serke |
holoshennyy kozel, v perenosnom smysle; vojak, liyder |
muj |
Sugir |
vesty (dr.turk.) |
muj |
Suyinbay |
bogatyy radostyamiy |
muj |
Suyeu |
opora, podderjka |
muj |
Suleymen |
mirnyi, zashiyshennyy (dr. evrey.) |
muj |
Sultan |
verhovnyy praviyteli |
muj |
Sulushash |
dlinnaya, chernovolosaya |
jen |
Syrbay |
rodivshiysya na beregu reky Syr |
muj |
Syrym |
terpelivyi, vynoslivyy (dr.turk.) |
muj |
Tagay |
rodstvennik po materinskoy liniy (aray.) |
muj |
Taymas |
upryamyi, upornyi, ne otstupaishiy ot svoey seliy |
muj |
Tayyr |
vysokoletayshiy (arab.) |
muj |
Takauiy |
potomstvo, pokolenie (arab.) |
muj |
Taliyp |
ishushiy znaniy, student (arab.) |
muj |
Talmas |
ne utomlyayshiysya, ne ustayshiy |
muj |
Targyn |
serdityi, groznyy (dr.turk.) |
muj |
Tauman |
gromadnyi, podobnyy gore |
muj |
Taufiyk |
blagodarenie (arab.) |
muj |
Teljan |
kormyashiysya ot dvuh materey |
muj |
Temirtas |
krepok, kak jelezo y kameni |
muj |
Togjan |
dovolinaya jizniu, sostoyatelinaya |
jen |
Torgyn |
dragosennyy shelk |
jen |
Uazipa |
chistaya, krasivaya (arab.) |
jen |
Uayys |
silinyi, energichnyy (arab.) |
muj |
Uakap |
shedryi, blagorodnyy (arab.) |
muj |
Ualiy |
praviyteli (arab.) |
muj |
Uasila |
pomoshnisa, opora (arab.) |
jen |
Ulan |
gvardees |
muj |
Umigulsim |
mati Gulisum (arab.) |
jen |
Umbet |
obshestvo (arab.) |
muj |
Urkiya |
ocheni privlekatelinaya (arab.) |
jen |
Fariza |
dolg, obyazannosti, obet (arab.) |
jen |
Fatima |
otnyataya ot grudy (arab.) |
jen |
Firuza |
luchezarnaya (iran.) |
jen |
Hamza |
lekarstvennoe rastenie (arab.) |
muj |
Hamiyt |
bezvrednyy (arab.) |
muj |
Hafiyz |
hraniyteli, blustiyteli (arab.) |
muj |
Shadi |
radostnyi, veselyy (arab.) |
muj |
Shakarim |
slujiyteli (arab.) |
muj |
Shamsiya |
solnechnaya (arab.) |
jen |
Sharbanu |
krasivaya jenshina goroda (iran.) |
jen |
Shariyp |
uvajaemyi, slavnyi, svyatoy (arab.) |
muj |
Sharipa |
blagorodnaya, svyataya (arab.) |
jen |
Shashubay |
shedryi, dobrodushnyi |
muj |
Sherhan |
hrabryi, kak lev |
muj |
Sholpan |
utrennyaya zvezda. |
jen |
Shona |
volk (mongol.) |
muj |
Shora |
gospodiyn, praviyteli (dr.turk.) |
muj |
Ybyray |
otes narodov (dr.evrey.) |
muj |
Ydyras |
staratelinyy (arab.) |
muj |
Yksan |
izyashnyi, yarkiy (arab.) |
muj |
Yskak |
smeyshiysya (dr. evrey.) |
muj |
IYmena, prislannye posetiytelyamy servera
Imya |
Znacheniye |
Pol |
Amanjol |
Horoshaya doroga |
muj |
Adili |
Chestnyi, spravedlivyi |
muj |
Askar |
Velichiye, govoryat pro gory "askar tau" - velikie gory ily vysokie gory |
muj |
Adiya |
Podarok, nagrada |
jen |
Azat |
V perevode s persidskogo - "svobodnyy chelovek" |
muj |
Ayguli |
Lunnyy svetok |
jen |
Aydar |
Hoholok petuha, chubchiyk |
muj |
Aydos |
Ay - luna, dos - drug |
muj |
Ayjan |
Lunnaya dusha |
jen |
Aynur |
Lunnyy svet |
jen |
Aysulu |
Lunnaya krasavisa, dochi luny |
jen |
Akmaral |
Belaya lani |
jen |
Akyljan |
Akyl - um, jan - dusha |
muj / jen |
Aliya |
V perevode s arabskogo oznachaet - "bojestvennaya", "velichestvennaya" |
jen |
Alma |
Yabloko |
jen |
Altynbek |
Zolotoy bogach |
muj |
Altynguli |
Zolotoy Svetok |
jen |
Alua |
Vostochnaya sladosti |
jen |
Alidaiyr |
Proizvodnoe ot Alitair - imya zvezdy |
muj |
Amiyr |
Poveliyteli, vlasteliyn |
muj |
Anara |
granat (frukt ) ? |
jen |
Anarguli |
Granatovyy svetok |
jen |
Anvar |
V perevode s arabskogo - "luch solnsa" |
muj |
Anuar |
Yarkiy, trudolubivyy y nadejnyi |
muj |
Arkat |
Izbrannyi, vedomyy voley Bogov |
muj |
Arman |
Mechta |
muj |
Arnur |
Luch chestiy |
muj |
Aseli |
S drevneturkskogo - "med" ily podobnaya medu vostochnaya sladosti. |
jen |
Asem |
Prekrasnaya, krasivaya |
jen |
Askat |
V perevode s arabskogo "Schastlivyy iz schastliyveyshiyh" |
muj |
Ahat |
Edinstvennyi |
muj |
Bauyrjan |
Bratskaya dusha. |
muj |
Bahyt |
Schastie |
muj |
Beriyk |
Kreposti, krepkiy. |
muj |
Bibiguli |
Hozyayka svetov, prinsessa svetov. |
jen |
Bimarjan |
Tansuishaya jemchujina |
jen |
Birjan |
Odna dusha |
muj |
Gauhar |
Dragosennyy kameni, brilliant. |
jen |
Dana |
Mudraya (udarenie na vtoroy slog) |
jen |
Danara |
V perevode s arabskogo "talisman" |
jen |
Daniyar |
Znaishiy |
muj |
Dinara |
V perevode s iranskogo -"zolotaya moneta" |
jen |
Erbolat |
nastoyashiy mujchina, mujskoe imya |
muj |
Erdos |
Mujestvennyy drug |
muj |
Erjan |
Mujestvennaya dusha |
muj |
Ermek |
Zabava |
muj |
Jan |
Dusha |
muj |
Janbolat |
Stalinaya dusha |
muj |
Jandos |
Drujestvennaya dusha |
muj |
Jiybek |
Shelk |
jen |
Juldyz |
Zvezda |
jen |
Kanat |
Krylo (podrazumevaetsya kryliya pomoshi, schastiya, udachiy) |
muj |
Karlygash |
Lastochka |
jen |
Kasymhan |
Istoricheskaya lichnosti. |
muj |
Kuanysh |
Schastie |
muj/jen |
Kunsulu |
Yasnyi, krasivyy deni |
jen |
Leyla |
V perevode s arabskogo oznachaet - "nochi" |
jen |
Madina |
V perevode s arabskogo oznachaet "gorod". Gorod Medina, nahoditsya nedaleko ot Mekkiy. |
jen |
Maksat |
Seli, stremleniye |
jen |
Malika |
Prinsessa, koroleva |
jen |
meyram |
Prazdniyk |
muj |
Meruert |
Jemchujina |
jen |
Nariman |
V perevode s dr.iranskogo, oznachaet - "Ognennyy voiyn" |
muj |
Nurlybek |
Siyaishiy, izluchaishiy svet, teplo |
muj |
Oraz |
Drevneturkskoe imya. V perevode oznachaet schastlivyi, bogatyi, umnyi |
muj |
Raushan |
Roza |
jen |
Rahat |
Naslajdeniye |
muj / jen |
Rustem |
Moguchiy rostom, bogatyri |
muj |
Saltanat |
Torjestvo, blesk |
jen |
Sultan |
Poveliyteli, gosudari |
muj |
Temirhan |
jeleznyy chelovek |
muj |
Ulan |
Udales, molodes |
muj |
Kazahskie iymena
T. Januzakov
Kazahy - odin iz mnogochislennyh narodov Kazahstana (7460 tys. chelovek). Za predelamy Kazahstana nebolishoe chislo kazahov projivaet na yuge Zapadnoy Sibiri, na Yujnom Urale, v Nijnem Povoljie, v Mongoliskoy Narodnoy Respubliyke y v Severo-Zapadnom Kitae. Kazahskiy yazyk otnositsya k kypchatskoy gruppe turkskih yazykov.
Sovremennaya kazahskaya antroponimicheskaya modeli dvuchlenna: ona sostoit iz iymeny y familii, napriymer: Alma Sataeva, Asan Janbolatov, Tasbolat Sapakov.
IY po strukture byvaYt prostymi, slojnymy y slojnosostavnymi. Ony pishutsya soglasno normam orfografiy kazahskogo yazyka. Slojnye IY obrazovany preimushestvenno slojeniyem iymen sushestviytelinyh ily osnov sushestviytelinyh s glagolami, napriymer: Baytas = bay "bogach" + tas "kameni", Jylkeld = jyl "god" + keld "pribyl" y dr. Mnogie IY kazahov obrazovany ot apellyativov. Sredy takih iymen vstrechaiytsya naiymenovaniya jivotnyh, ptiys, predmetov obihoda, produktov pitaniya y drugie slova, prinadlejashie k leksicheskim polyam materialinoy y duhovnoy kulitury.
Podavlyayshee bolishinstvo kazahskih iymen - ot apellyativnogo proishojdeniya, poetomu iymeiyt prozrachnuiy etimologii y yasnoe znacheniye, napriymer: Alma "yabloko"; Sheker "saharnyy pesok"; Beribay "volk", "bogach"; Temiyr "jelezo"; Balta "topor"; Jylkybay "loshadi" + "bogach" (t.e. bogatyy loshadimi) y dr.
Mnogie IY kazahov yavlyaYtsya po proishojdenii drevneturkskimi. Ony voznikly na razlichnyh etapah istoriy naroda, otrajayt harakter ego hozyaystvennoy deyatelinosti, religioznye verovaniya y t. p. Nemnogie IY zarojdalisi na osnove yazychestva, napriymer: Ayslu, Ayjan "lunopodobnaya krasavisa", "lunnaya dusha", Kslu "krasivaya, kak solnse".
Vybor IY kazahov praktichesky neogranichen: ih iymennik vkluchaet svyshe desyaty tysyach II. Na protyajeniy mnogih vekov iydet prosess arhaizasiy y vypadeniya iz upotrebleniya odnih IY y zarojdeniya novyh II. Motivirovka IY mojet byti razlichnoy. Inogda rebenku davalosi imya v svyazy s razlichnymy obstoyatelistvamy rojdeniya, napriymer: Amanjol "dobrogo puti" (to esti, rojden v putiy), Janbyrbay "bogach dojdem" (to esti, rojdennyy v dojdlivui pogodu) y t.d.
Neredko IY yavlyalisi nazvaniya zverey y ptiys, kotorye v predstavleniy kazahov assosiirovalisi s takimy kachestvami, kak mujestvo, smelosti, sposobnosti, um y dr., napriymer: Arystan "lev" (t.e. smelyi, kak lev), Tulkibay "lisa" y "bogach" (t.e. umnyi, hitryi, kak lisa), Burkiyt "berkut" (t.e. smelyi, hrabryi, otvajnyi, silinyi, kak berkut).
Jenskie IY byly svyazany s krasotoy, nejnostiu, izyashestvom, napriymer: Aysulu "krasivaya, kak luna", Ayday "lunopodobnaya", Suluhan "krasivaya hanum", Altyn "zoloto" (t.e. krasivaya, dorogaya, kak zoloto), Jiybek "shelk" (t.e. priyatnaya, nejnaya, kak shelk), Meruert "perlamutr", Marjan "korall" y t.d.
Vo mnogih sluchayah IY ranishe davalisi na osnove narodnyh obychaev y tradisiy. V teh semiyah, gde chasto umiraly deti, novorojdennye synoviya poluchaly iymena tipa Tohtar, Turar, Tursyn, Tohtasyn "pusti ostanetsya", "budet jiti"; Otegen, Otemiys, Tolegan, Tolemiys, Tolendiy "vozmeshennyi", "vozvrashennyi", "vosstanovlennyi". Tradisionnye IY epicheskih geroev, legendarnyh vityazey, izvestnyh mudresov peredavalisi iz pokoleniya v pokoleniye.
V kazahskoy antroponimiy vstrechaytsya zaimstvovaniya iz russkogo, arabskogo, persidskogo, a takje mongoliskogo yazykov. Zaimstvovannye iymena v kazahskom yazyke podvergalisi znachiytelinym foneticheskim izmeneniyam. Napriymer, arabskoe IY Mohammad v kazahksom yazyke priobretaet formy Mahambet, Mukambet, Mahmet, Membet; Ibragim - Ibrayiym, Ybyrayym, Ybyray; Raysha - Aysha, Kaysha y t.d. II, zaimstvovannye iz russkogo y evropeyskih yazykov, vkluchautsya v kazahskiy iymennik v osnovnom bez izmeneniy: Andrey, Sergey, Boriys, Maksiym, Mariya, Valentina, Svetlana; Roza, Klara, Ernst, Eduard, Artur, Marat y t.d.
V sovetskoe vremya IY kazahov popolnilisi bolishoy gruppoy neologizmov, napriymer, voznikly mujskie iymena Kiym, Oktyabri, Marshal, Damiyr, Sovet, Soldatbek, Armiya, Mayden ("front"), Saylau ("vybor"), Edebiyet ("liyteratura"), Medeniyet ("kulitura"), Galym ("uchenyi"), Sovhozbek y dr.; y jenskiye: Maya, Kima, Oktyabrina, Mira, Gulmira, Dohtyrkan ("doktor" + "han"), Seulet ("krasota"), Zakon y dr.
Prozvisha v sisteme AM slujat kak by vtorym, dopolniytelinym iymenem individa. V dorevolusionnom kazahskom aule kajdyy chelovek iymel krome iymeny prozviyshe, ukazyvaiyshee na otrisatelinye ily polojiytelinye cherty haraktera ego nosiytelya, na ego naklonnosti, fizicheskie nedostatky y t.d. V svyazy s razvitiyem familiy prozvisha staly upotreblyatisya ne tak shiroko, kak ranishe.
Cherez russkiy yazyk v kazahskuy antroponimii vlivaetsya massa IY iz drugih yazykov narodov SSSR.
Kazahskie familiy nachaly poyavlyatisya vo vtoroy poloviyne XVIII veka. Odnako okonchatelinoe ih stanovlenie otnositsya lishi k posleoktyabriskomu periodu. Affiksamy familiy yavlyaytsya zaimstvovannye iz russkogo yazyka -ev, -ov, -iyn, -eva, -ova, -ina. Nasledovanie familiy proishodit po otsovskoy linii. Poetomu familiya obrazovalasi ot iymeny otsa, t.e. chashe vsego iymeet patronimicheskoe proishojdeniye: Mamajan - Mamajanov, Sersenbay - Sersenbaev, Bektay - Bektaev, Janbolat - Janbolatov. Familiy nekotoryh grajdan obrazovany ot iymeny deda.
Napriymer, esly IY kazaha Seydiyn, familiya Sataev, znachiyt, imya ego deda Satay, a nasledovannaya familiya detey Seydina - Sataevy.
V staroe vremya kazahy upotreblyaly iymena rodov, plemen: Kara Kypshak Koblandy (IY - Koblandy), Shakshak Jeniybek, Kanjygaly Kabanbay, Alban Asan y dr.
Otchestvo v kazahskom yazyke nahoditsya v stadiy razvitiya, poetomu eshe nelizya govoriti o ego rasprostraneniy v razgovornoy rechi. Odnako nabludaetsya progressivnaya tendensiya k upotreblenii otchestv v krugu kazahskoy intelliygensii, kak v razgovornoy, tak y v ofisialinoy rechi. Otchestvo oformlyaetsya s pomoshiu suffiksov -ich, -ych, -evna, -ovna, zaimstvovannyh iz russkogo yazyka ily kazahskogo slova uly "syn", kyzy "dochi", napriymer: Sara Mukanovna Botbaeva, Ayjan Beriyshevna Jumabaeva, Esem Deuytkyzy Eljanova, Bekejan Dosymuly Asylkanov, Talap Shynybekovich Musabaev, Samat Bekenovich Muratov y dr.
U kazahskogo naroda formuly obrasheniya iymeiyt svoy spesificheskie osobennosty y otlichiytelinye cherty, svyazannye s ukladom jizny y byta. V semeyno-bytovom obshenii, obrashayasi k starshiym, bolee molodye polizuiytsya zvatelinoy formoy terminov rodstva, napriymer: atay "dedushka", apay "sestra", ejey "babushka", "babulya", eke "otes", agay "starshiy brat", "dyadya", jengey "tetya", "snoha". Do revolusiy byly drugie formy obrasheniya: myrza "gospodiyn", biykesh "baryshnya", taksyr "poveliyteli" y dr. Ety formy davno vyshly iz upotrebleniya.
Naibolee rasprostranennoy formoy ofisialinogo obrasheniya teperi slujit joldas "tovariysh", azamat "grajdaniyn". V ofisialinoy rechy ily v delovoy perepiske takje upotreblyaitsya obrasheniya asa kymbatty "uvajaemyi", asa kurmettiy "glubokouvajaemyi". Pry obrasheniy k starshim po vozrastu k pervym slogam ih iymeny pribavlyaitsya affiksy, vyrajaishie pochtiytelinoe, uvajiytelinoe otnosheniye: Ebe, Ebeke, Eben ot IY Ebdimanap, Ebdirahman; Sebe, Seben ot IY Sebiyt; Muka, Mukan ot Muhtar; Jeke ot Jamal, Jamila; Kuleke ot Kuljahan, Kuljan y dr.
Kak y u vseh narodov, v kazahskoy semie rodiytely po otnoshenii k svoim detyam upotreblyait laskatelinui formu iymeni, napriymer: Magysh ot iymeny Magrifa, Satysh ot Satylgan, Kulyash ot Kulbaharam, Seken ot Saduakas, Seyfolla, Sheken ot Shaymerden y dr. Rodiyteli, blizkie ily starshie v semeyno-bytovom obsheniy obrashaytsya k detyam, a takje k molodym, ispolizuya slova: ayym "moya luna", kuniym "moe solnse", juldyzym "moya zvezdochka", sholpanym "moya Venera", jarygym "svetoch", janym "dushenika", kalkam shyragym "milyi", "miylenikiy", kargam "galchonok", balapanym "ptenchiyk", kogershiniym "golubok", kulynym "jerebenok", botam, botakanym, botashym "verblujonok", kozym "yagnenok", konyr kozym "seryy yagnenok", torpagym "telenochek" y t.d.
Osobenno shiroko rasprostraneno upotreblenie slov, svyazannyh s nazvaniyamy detenyshey jivotnyh y ptiys.
Belger Gerolid
Garmoniya duha. - M.: Russkaya kniga, 2003. -288 s.
Perevodchiyk, prozaiyk, publisist Gerolid Beliger (1934) rodilsya v Rossii, v semie povoljskih nemsev, odnako s malyh let y ponyne jiyvet y truditsya v Kazahstane. On vyros v kazahskom aule, okonchil kazahskui srednuu shkolu, proniksya kazahskoy mentalinostiu, rabotaya v sfere treh kuli-tur -kazahskoy, nemeskoy y russkoy.
Duhom kazahov pronizano y vse ego tvorchestvo. V dannyy sbornik G Beligera vklucheny ego ocher-ki-esse o duhovnom rodstve y edinstve raznyh kulitur, o pereklichke ispolinov Duha, o samobytnosty y bogatstve kazahskogo rechestroya, o nravstvennyh ustoyah kazahskogo aula. V potoke vechnoy garmo¬niy avtor nastoychivo iyshet y nahodit nezyblemye osnovy duhovnogo bytiya.
ISBN 5-268-00525-I UDK 82/89 BBK 84-4
(s) Akim Tarazi, 2003.
(s) Oformlenie Obediynenie hudojnikov - knijnyh grafikov Kazahstana, 2003.
(s) Izdatelistvo «Russkaya kniga», 2003.
Razreshenie Gerolida Beligera polucheno 20.09.2004
Skaniroval Vyacheslav Shekunskiyh, slava_kncc@bk.ru - 05.10.2004
Vychityval Erbolat Turatayuly yertur2030@mail.ru - 14.12.2004
KAZAHSKOE SLOVO
Til - kónilding kilti
Yazyk- kluch k dushe cheloveka
Jaqsy sóz - jarym yrys.
Dobroe slovo - polovina blaga.
Kazahskaya pogovorka
Povodom dlya napisaniya etih beglyh zametok poslujila davnyaya potrebnosti podelitisya s tak nazy-vaemym russkoyazychnym chitatelem svoimy mnogoletnimy nabludeniyamy o nekotoryh kachestvah, svoe-obraziyah y dostoinstvah kazahskogo rechestroya.
Uje neskoliko let ne vyhodit u menya iz golovy odna, ne ocheni priyatnaya, vstrecha s emissarom iz SK KPSS po familiy Miyshenko (a, mojet, Tiyshenko ily daje Niyshenko, tochno uje ne pomnu), kotoryi, pribyv po goryachim sledam dekabriskih sobytiy 1986 goda iz Moskvy, priglasil menya na konfiydensi-alinui besedu v SK KP Kazahstana, chtoby ya - kak chelovek neytralinyy {«ara aghayyn») y iymeiyshiy opredelennye predstavleniya o kazahskom yazyke (kak-nikak perevodchik kazahskoy hudojestvennoy prozy) - prosve¬til ego po chasty leksicheskogo zapasa kazahov, tak kak nakanune nekiy domoroshennyy «zna-tok» yazyka doveriy¬telino soobshil emu, chto kazahskiy yazyk sostoit vsego iz 200 slov (ny bolishe, ny menishe). Chuvstvovalosi, chto Miyshenko (kstati, vel on sebya kak hozyain Kazahstana) ocheni hotelosi, chto-by ya eto avtoriytetno podtverdiyl: da, tak y esti, kazahskiy yazyk, o kotorom vdrug staly tak obostrenno y mnogo govoriti, sostoit iymenno iz 200 slov.
Ya eto utverditi ne mog y tem samym ne opravdal nadejd y doveriya vysokogo gostya. Bolee togo, pustilsya, pomimo voli, v dlinnye rassujdeniya o prirode kazahskogo yazyka, ssylalsya na sujdeniya y av-toriytety akademikov Bartolida y Radlova, pomyanul y Yanushkevicha, obrushil na golovu rasseyannogo slushatelya potok priymerov, y razocharovannyi, razdosadovannyy predstaviyteli-inspektor SK KPSS, oborvav menya y sderjanno poblagodariyv, otpravil vosvoyasiy.
Legenda (ljivaya y uniziytelinaya) o bednosty y skudosty kazahskogo yazyka vnedryalasi v soznanie obshestva desyatiyletiyamy (esly ne stoletiyamiy). Ona pustila ocheni glubokie korny daje sredy vpolne po-ryadochnyh, obrazovannyh, liyberalinyh ludey. Pomnu, kak priymerno v to je vremya odin izvestnyy moskov-skiy kritiyk-liyteraturoved, znatok evropeyskih yazykov, v pereryve na odnom iz perevodcheskih seminarov otvel menya v storonku y pointeresovalsya: «Skajiyte, toliko chestno, kazahskiy yazyk deystviytelino yazyk ily skotovodcheskiy dialekt uzbekskogo?»
Ya rasteryalsya ot takogo voprosa.
Pozje GDR-ovskiy jurnalist, obshiytelinyy borodach, za drujeskim zastoliem bez podvoha, so-vershenno iskrenne sprosiyl: «Esti ly slovo «lubovi» u kazahov y sootvetstvuet ly eto ponyatie u nih evropeyskomu?»
Y ty, Brut?!
Ot udivleniya ya, vyrajayasi po-kazahski, shvatilsya za vorotniyk.
Poistiyne: nevejestvo - bich razuma.
To, chto dosujee mneniye, budto kazahskiy yazyk skuden y beden, - loji y koshunstvo - eshe ne glavnaya beda. Glavnaya beda v tom, chto v etu legendu so vremenem uverovala y znachiytelinaya chasti tak nazyvaemyh nosiyteley yazyka. Kotorye v sushnosty imy ne byli. Ily ne yavlyaytsya. No kotorye etu legen-du volino ily nevolino, soznatelino ily nesoznatelino vsyachesky tirajirovaliy.
Ya vsegda ispytyvai styd y nelovkosti ottogo, chto inye kazahi, po tem ily inym prichinam davno otluchennye ot etnicheskih korney, ot rodnogo yazyka, s aplombom govoryat o ego skudnostiy.
V poslednie pyatnadsati let (osobenno!) yazykovaya burya v Kazahstane ne utihaet. Strasty bushuyt povsemestno. Ishut vinovnyh v bedstvennom polojeniy yazyka. V pechaty terebyat kosnoyazychnyh majilismenov y bez¬yazykoe praviytelistvo. Udaryaiytsya v kraynosti. Raz¬oblachait mnimyh vragov y drug druga. Hvataytsya za palisu, kotorui podnyati ne v silah. Uvesistye tumaky dostaytsya nera-divym. Ot «mankurtov» letyat klochiya. V pylu spora nezaslujenno dostaetsya y russkomu yazyku - vyraziytelu «imperskogo» zla. Sluchaetsya, shipait y nevedomyh, no yakoby vezdesushih «masonov». Kosyakamy rojdaytsya bespomoshnye konsepsiy y bezzubye pro¬grammy razvitiya gosudarstvennogo yazyka. Pishutsya serieznye y ne ocheni statiy v zashitu ego (ot kogo? ot chego?).
Vse ponyatno. Vse logichno. Vse obiyasnimo.
Skazati, chto voz y nyne tam, chto realinyh sdvigov net, bylo by nepravilino. Nesomnenno, esti pozitivnye rezulitaty. Sviydetelistvuiy: aura kazahskogo yazyka zametno rasshirilasi iymenno v poslednie gody. Vse bolishe govoryat na kazahskom yazyke. Vse bolee konkretno zabotyatsya o nem. Ras-tet ego vostrebovannosti.
Y hotya vse ponimait: vozrojdenie yazyka nikak ne proizoydet v odnochasie, nujny terpeniye, staraniye, usloviya, postoyannye usiliya, obshestvennaya, gosudar¬stvennaya, individualinaya volya, nujna neprohodyashaya, povsednevnaya, vzyskuishaya lubovi k glavnomu bogatstvu narodnoy dushi, vse je sploshi y ryadom, pechatno y ustno slyshny narekaniya, nedovolistva, ropot y otchayanie po povodu med-lennogo, slishkom medlennogo vosstanovleniya y razvitiya rodnoy rechi. Kazahi, na moy vzglyad, voobshe maksimalisty, im vyday srazu vse y v polnoy mere: y nezavisimosti, y svobodu, y dostatok, y rassvet po vsem parametram. Kazah predpochitaet hotya by odin deni byti buroy (verbludom-samsom), chem tridsati dney atanom (kastrirovannym rabochim verbludom).
Uvy, tak ne byvaet.
Kazahskomu yazyku lishi sravniytelino nedavno pridan gosudarstvennyy status, i, ponyatno, gosudar-stvennym v polnom, jelaemom smysle y obeme on poka ne stal. Odnako, esly narod zahochet, esly narod, ot mala do velika, v tom zainteresovan - stanet.
Poetessa y deputat Majilisa Fariza Ongarsynova nazvala ego s boliu «gosudarstvennym siy-rotoy». Ona, mojet, y nedaleka ot istiny, y pafos ee zayavleniya, polagai, razdelyaet bolishinstvo ee sograjdan, odnako, glavnui vinu sirotstva sleduet, ubejden, iskati prejde vsego v samih nosiytelyah etogo yazyka ili, tochnee, sredy teh, kto po etnicheskomu proishojdenii doljen by byti nosiytelem. Rossiyskih nemsev, razveyannyh po gorodam y vesyam imperiy v nedobrye vremena, surovo presledovaly za to, chto ony «shprehali» na rodnyh dialektah. Kazahov je na ih zemle, v ih nezavisimoy strane, slava Allahu, za stremlenie k rodnomu yazyku ne presleduet nikto. Y ob etom sledovalo by pomniti vezde y vsudu. «Imperiya», konechno, bolishoe zlo, no v nasionalinoy neradivosty ona vinovata lishi otchastiy.
V silu svoego vospitaniya y professiy liyteratora-perevodchika, po svoey opredelennoy pricha-stnosty k kuliture korennyh kazahstansev ya davno y prinsipialino ratui za razvitie y rassvet kazah-skogo yazyka, ibo gluboko soznai, chto on togo dostoiyn. No smotru na etu problemu bolee radujno, uve-rennyi, chto za poslednie gody zalojen sovsem neplohoy fundament dlya dostiyjeniya vojdelennoy sely y polagay, chto esly ne upustiti, ne prigasiti iynersiy vozrojdeniya, vosstanovleniya, to so vremenem, cherez, skajem, dva-try desyatiyletiya mojno budet govoriti o serieznyh rezulitatah na etom putiy.
Ne nujno toliko postoyanno - izviniyte - skuliti, skorbeti, nuditi, razvoditi vselenskiy plach, ubivatisya, setovati, kogo-to obvinyati y proklinati, a metodicheski, shag za shagom, seleustremlenno, izo dnya v deni, na vseh urovnyah dobivatisya jelaemogo. Abaevskoe kredo «aqyryn jýrip, anyq bas» («idya medlenno, stupay uverenno») v etom sluchae vesima kstati. Dlya etogo esti vse osnovaniya y vse voz-mojnosti. O tom, na moy vzglyad, krasnorechivo sviydetelistvuet nedavno obnarodovannaya «Gosudarst-vennaya programma funksionirovaniya y razvitiya yazykov na 2001-2010 gody». Glavnoe dostoinstvo etoy programmy v tom, chto ona ne ushemlyaet mnojestva yazykov v Kazahstane, a nastroena na okazanie pod-derjky kazahskomu yazyku, chtoby on mog v polnoy mere vypolnyati funksiy gosudarstvennogo.
Svoimy skromnymy razroznennymy zametkami, nabludeniyami, zamechaniyamy po povodu y bez povoda hochu takje vnesty svoy posilinyy vklad v reshenie etoy slojnoy y otvetstvennoy proble-my.
Hochu povedati svoim gipoteticheskim chitatelyam o svoem ponyatii, predstavlenii, oshusheniy ot-nosiytelino osobennostey y bogatstva kazahskogo rechestroya, nadeyasi, chto eto mojet byti interesno y dlya russkoyazychnyh, y dlya teh, kto ne sovsem v ladu s rodnym yazykom.
Hotya ya y vyros v kazahskoy srede y jivu v Kazahstane 60(!)let, no vse je po proishojdenii yavlyaisi rossiyskim nemsem, to esti, v kakoy-to mere kak by nabludatelem so storony, a so storony, govoryat, vse vidnee, chelovek so storony, inogo roda-plemeni, sluchaetsya, podmechaet to, chto ne vsegda vidit tot, kto povsednevno varitsya v svoem nasionalinom kazane.
Ya ne stanu pridavati svoim zapiskam strogo siste¬maticheskiy, nauchnyy viyd, eto ne uchebniyk, ne posobiye, ne putevodiyteli, ne «metodichka», eto iymenno zapiski, volinoe izlojenie svoih nablu-deniy, rodivshihsya v techenie mnogih let. Neredko eto - razroznennye zametky iz zapisnyh kniyjek raznyh let ily pomety na polyah prochitannyh kniyg, y budu izlagati svoy nabludeniya absolutno volino, kak Bog na dushu polojiyt, a chitateli vprave ih chitati, esly ohota, kak emu za-blagorassuditsya - s nachala, s konsa, soglashatisya ily osparivati, dopolnyati y rasshiryati ih po me-re svoih poznaniy.
Slovom, eto neprityazatelinaya, volinaya beseda s neravnodushnym chitatelem.
Y eshe: ya postaraYsi byti lakonichnym, daby ne utomiti uvajaemogo sobesednika. Izvest-no: verevka horosha dlinnaya, a rechi - korotkaya.
II
Was Hünschen nicht lernt, lernt
Hans nimmermehr
Chto Gansik ne vyuchiyl, tomu
Gans ne nauchitsya.
Nemeskaya poslovisa
1941-y god. Voyna. Oseni. Holod. Nujda. Neoprede¬lennosti y strah. My, spespereselensy s Vol-gi, jiyvem sirotlivo pry medpunkte v kazahskom aule na beregu Esilya (Severnyy Kazahstan).
Otes, felidsher, obslujivaet blijayshie naselennye punkty. Mama obmenivaet svoy gorodskie «naryady», ostatky bylogo blagopoluchiya, prihvachennye pry deporta¬sii, kazashkam-sosedyam na molo-ko, psheno, yachmeni, shersti. Ya igrai s kazashatamiy-sverstnikamy y zapomiy¬naiy pervye kazahskie slo-va: bar, joq, kel, ber, jýr, nan, airan, et, at... Inogda v rifmu: jol - doroga, siyr - korova, jýgen - uzda... Dalee nechto nepotrebnoe, nepechatnoe, dosele neslyshannoe. «Liyber Got!» - porajaetsya mama. Otes pooshryaet moy staraniya. «Prigoditsya...» Menya uchat vse ohotno y uvle-chenno. Vse aulchane - ot sorvansa Askera do podslepovatogo dyady Tayshika - moy uchiytelya.
Ejednevno hoju s soldatskim kotelkom k sosedyam za molokom. Smeshlivye y priyvetlivye sest-ry-pogodky Kulishara y Kulibara Kasymovy toje uchat menya kazahskim slovam. Im eto dostavlyaet udo-volistviye. Ony «krutyat» moy yazyk y hohochut ot dushi. Nazyvait menya to «Gera», to «Kira», to «ne-mys-bala» y ugoshayt sushenym kislym syrom y jarenoy na baraniem sale psheniysey. Nichego podob-nogo na Volge ne el. Vskore ya uznai, chto moloko po-kazahsky - sýt, a iz koroviego moloka gotovyat «agharghan» - «belui pishu»: airan, qatyq, qaymaq, bal kaymaq, aq qaymaq kilegey, belyy irimchiyk, kras-nyy irimchiyk, koyyrtpaq, irkit, sarysu, tasqoryq, shalap, uyz, sirne, qúrt, ejigey, syqpa, sýzbe; iz ko-byliego moloka - qymyz, iz verblujiego; shúbat, qymyran, kotoryh toje byvaet desyatky vidov.
Ny v russkom, ny v nemeskom yazykah ne podbereshi dlya vseh etih nazvaniy adekvata. Prihoditsya priybegnuti k opisatelinomu, raziyasniytelinomu perevodu. Y eto otkrytie porajaet.
Nachinai vnikati v smysl nazvaniy blizlejashih aulov, vhodyashih v radius obslujivaniya moego otsa. Kak metko y poetichno! «Kókterek» - zelenyy topoli. « Tereng say» - glubokiy ovrag. «Qaratal» - cher-naya iva. «Jana jol» - novyy puti. «Jana talap» - novoe stremleniye, novaya seli. «Órnek» - uzory. «Alqa aghash» - les-ojerelie. «Aq su» - belovodie. «Jana su» - novyy istochniyk. Vidno, kazahy - bolishie mastera po opredelenii, harakteristiyke mestnosti. Tochnee ne skajeshi. Tochno y kar-tinno! Y mne eto interesno.
Gody spustya ya uznai, chto mnogie russkiye, po foneti¬cheskomu oblichiu, nazvaniya mestnosty - na samom dele neuznavaemo iskajennye kazahskie slova. Ganushkino - okazyvaetsya, «Qan ishken» (me-sto poboisha, gde pro¬livalasi krovi), a ushelie «Komissar» na samom dele «Kim asar» (bukvalino: «Kto odoleet?»). Y takih kazusov okajetsya v Kazahstane - prud prudiy.
Nazvanie starinnyh kazahskih poseleniy raskryvaet ih biografichesky sushnostnyy priznak: «Qara ótkel» - chernyy brod; «Aqmeshit» - belaya mecheti; «Aqmola» - belyy holm, belaya vozvy-shennosti; «Qaraghandy» - karaganniyk, zarosly karagannika; «Jezqazgan» - medi kopali; «Ekibastuz» - «dve golovky soliy»; «Aqtau» - belaya gora; «Qaratau» - chernaya gora; «Alatau» - pestrye gory: «Kókshetau»-sinie gory; «Almatau» - yablonevye gory; «Qyzyl jar»- krasnyy yar y t.d. Nichego sluchaynogo! Tochno, obrazno, ischerpyvaishe.
Neskoliko desyatiyletiy nazad, kogda Araliskoe more bylo eshe v siyle, krase y mogushestve, ya byval v teh krayah, y mne rasskazyvaly o gryade ostrovkov, kotorye nazyvalisi «Qyz qashqan» («devushka sbeja-la»), «Qyz kughan» («za devushkoy pognalisi»), «Dambal qalgan» («shtany ostalisi»). Selaya kartiy-na. Pishy hoti povesti, hoti dramu.
A kakogo smysla y krasoty, znacheniya y jelaniya ispolneny kazahskie sobstvennye iymena! Kaj-doe imya - selyy miyr. Nu, kakie iymena byly v nemeskih selah Povoljiya? Sploshi y ryadom: Io-gann, Iogannes, Friys, Peter, Viligelim, Hristiyan, Haynriyh, Karl, Anna, Mag¬dalina, Amaliya, Marga-rita, Viktoriya, Oliga... Konechno, kak ya potom uznai, y ety hristianskie iymena iymeiyt svoe znacheniye, svoy smysl. No vybor-to sovsem neveliyk, y sluchalosi, v mnogodetnoy nemeskoy krestiyanskoy semie odnogo zvaly Iogann, drugogo Iogannes, tretiego - Gans, odnogo - mladshiy Friys, drugogo - bolishoy Friys. Vse sobstvennye iymena vertelisi vokrug dvuh-treh desyatkov. Daje Reyngolidy y Reyngardy, kak slishkom intelliy¬gentnye, gorodskiye, vstrechalisi ne tak uj chasto.
A u kazahov iymen stoliko, skoliko y slov. A, mojet, daje y bolishe, esly uchityvati zaimstvovaniya iz arab¬skogo, persidskogo, mongoliskogo, turkskogo y drugih yazykov. Kazahy neistoshimy v pridu-myvaniy iymen dlya svoih detey. Vse uchityvaetsya: rod, mestnosti, vremya goda, predki, kakoy-nibudi znamenatelinyy sluchay, jelaniye, mechta, namek, tradisiya, sozvuchiye, blagosloveniye, jiyteyskaya detali, daje kakoy-nibudi kazus. Vse grany bytiya, vse proyavleniya y parametry chelovecheskoy jizni, vse aspekty nravstvennogo y duhovnogo bytovaniya, vse ottenky poeticheskogo vospriyatiya bespredeli-nogo mira, istoriya sobstvennaya y zaemnaya, vploti do zvuko¬podrajaniya y inorodnyh, inoyazych-nyh terminov, do sokrashennyh slov y abbreviatur, prichudlivyh obrazo¬vaniy - vse, vse nahodit otrajenie v kazahskih sob¬stvennyh iymenah. Kazahskaya onomastika - udiviytelinaya, poraziytelinaya, uv-lekatelinaya nauka.
Esly ya nachnu privoditi priymery, to moim zapiskam ne budet konsa... Tem bolee na temu kazahskoy onomastiky mnogo pisal professor Telikoja Januzakov. Blistateli¬noe esse «U kajdoy epohy svoy iymena» opublikovala neskoliko let nazad v «Kazahstanskoy pravde» Takura Jaksybay. Raznye spravochnye materialy o znacheniy kazahskih iymen mojno nayty v slovaryah. Buduchy studentom, a pozd-nee uchiytelem, y ya odno vremya silino uvlekalsya sborom kazahskih iymen, sobral ih v raznyh oblastyah ne¬skoliko tysyach, sistematiziroval iyh, interesovalsya ih etimologiey, iymel desyatky korrespondentov, kotorye so vseh storon prisylaly mne spisky iymen rodnyh y blizkiyh. Potom, stav aspirantom, ya uznal, chto etim je bolee nauchno y seriezno zanimaetsya sotrudnik Instituta yazykoznaniya Akademiy nauk Ka-zahskoy SSR T. Januzakov, k tomu je mne pochudilosi, chto tema eta bespredelina - vse ravno, chto so-birati vse slova na svete, y ya ohladel k svoemu svoeobraznomu hobbiy.
Chtoby ne povtoryati izvestnoe, ya ogranichusi zdesi lishi dvumya-tremya sluchayamy iz moey lichnoy prak-tiky vo vremya sbora kazahskih iymen.
V poru moego uchiytelistvovaniya v rayonnom sentre Baykadam Djambulskoy oblasty ya kvartiro-val u vdovy po iymeny Karmesh. Ya srazu zapisal eto redchayshee (esly ne edinstvennoe) imya v svoy foli-ant y dolgo lomal golovu: chto ono oznachaet, otkuda prishlo. Ischerpav svoy poznaniya po chasty etimolo-gii, ya obratilsya k nosiyteliniyse etogo iymeni. Y ona povedala ego istorii. Rodilasi ona v 1925 godu v gluhomani. Na shilidehanu (prazdnik po sluchai rojdeniya rebenka) priglasily russkogo garmonista iz so¬sednego sela. Bratishka-nesmyshlenysh novorojdennoy s udivleniyem tykal v garmoni y vse sprashiy-val: «Búl ne?» («Chto eto?»). Vzroslye otvechali: eto garmoni, garmoshka. «A-a, - vozlikoval malichiysh-ka, - karmoshke, karmesh* karmesh!» Eto slovo v ustah lubimsa-malisa tak obradovalo vzroslyh, chto ony tut je narekly novorojden¬nuy nebyvalym iymenem -- Karmesh. Vot y vsya etimologiya! Y vsya iys-toriya!
Drugoy sluchay. V nachale 50-h godov u prepodavatelya kazahskoy liyteratury nashey shkoly, bolisho-go originala y vydumshika, rodilasi devochka. Do nee poyavilisi v semie na svet dvoe malichikov. Pervo-go nazvaly Beybit (Miyr), vtorogo - Omir (Jizni). Ya byl na toy shilidehane y pomnu zatyanuvshiysya spor: kakoe je imya dati devochke. Neojidannyy vyhod nashel sam otes. Beyneguli! Da, da, Beynegul («Podobnaya svetku»). Krasivo, zvuchno y - glavnoe - so smyslom. Slojilasi pervaya strochka stihotvo-re¬niya: Beybit Ómir - Beynegýl, to esti, Mirnaya Jizni podobna svetku. Nu, ne krasivo li? IYmena treh detey aulinogo uchiytelya slojilisi v kartinu mirozdaniya, v filosofii: Mir y Jizni podobny svetku. Nerazryvnoe triyedinstvo!
Ya uje ne udivlyalsya tomu, chto u kazahov vstrechaitsya iymena: Kommunar, Sezd {Siyazbek), MTS, Leninshiyl, Kolhozbek, Sovhozbek, Sosial, Komintern, Maskeubay (syn rodilsya, kogda otes ezdil na VDNH v Moskvu, vot y Meskeubay), Marks, Engelis, Oktyabri, MELS, Marels (Marks, Engelis, Le-niyn, Staliyn), Gegeli, IYdeal, Ararat, Geniy, Merkuriy, General, Marshal, Berliyn, Pariyj, Talant, Suni-Yat-sen y t.d. y t.p.
Abdijamil Nurpeisov rasskazyval mne, kak v odnom araliskom kolhoze v poslevoennoe vremya vstretilsya emu malichugan po iymeniy... Staliyn. Siydely kak-to gosty v kakre (ploskokryshaya mazanka) y vdrug slyshat gromkiy vopli hozyayki: «Ey, Staliyn, budi ty neladen! Kuda ty prova¬lilsya, negodniyk?! Oh, zadam tebe trepku! - Sta-liyn-ay, ty chto telenka otpustiyl? On je vse moloko vysediyt! Ah, Sta-liyn, Staliyn, durachok! Chtob tebya...» Gosty opeshili, pereglyanulisi. Usatyy vojdi byl eshe jiyv. Y shutky s nim byly plohi. Hoti y byl on siylen v yazykoznanii, no v kazahskoy onomastiyke razbiralsya sla-bovato. Pridya v sebya, gosty posovetovaly hozyaevam srochno pomenyati imya svoego neputevogo otpryska.
No vot vstretilosi mne imya Polas, y ya opyati byl v nedoumenii. Chto sie oznachaet? Vyyasnilosi: so-krashenie pervyh bukv ot Pushkiyn, Ostrovskiy, Lermontov, Abay, Sabiyt. Rodiyteli, kak vidno, byl knigolub y gramotey.
Slovom, forma obrazovaniya iymen u kazahov bezgranich¬na. Kazahskie iymena otrajaiyt byt, epohu, sosialinye potryaseniya y vysshie chelovecheskie iydealy.
Elementy etogo fenomena otkrylisi mne v detskom vozraste, kogda ya vpervye ochutilsya v kazah-skom aule, a porajait, udivlyait menya do sih por, kogda ya uje blagopoluchno preodolel vozrast Proroka.
Spisok y znachenie kazahskih iymen
Sovremennaya kazahskaya sistema iymen sostoit iz iymeny y familii, napriymer: Alma Sataeva, Asan Nazarbaev.
Mnogie iymena kazahov yavlyaiytsya po svoemu proishojdenii drevneturkskimi. Ony voznikly na razlichnyh etapah istoriy naroda, otrajayt harakter ego hozyaystvennoy deyatelinosti, religioznye verovaniya y t. p.
Vybor iymen u kazahov praktichesky neogranichen: ih iymennik vkluchaet svyshe desyaty tysyach iymen. Neredko v kachestve iymen ispolizovalisi nazvaniya zverey y ptiys, kotorye v predstavleniy kazahov assosiirovalisi s takimy kachestvami, kak mujestvo, smelosti, sposobnosti, um y dr., napriymer: Arystan «lev» (t.e. smelyi, kak lev), Tulkibay «lisa» y «bogach» (t.e. umnyi, hitryi, kak lisa), Burkit «berkut» (t.e. smelyi, hrabryi, otvajnyi, silinyi, kak berkut).
Jenskie iymena byly svyazany s krasotoy, nejnostiu, napriymer: Aysulu «krasivaya, kak luna», Ayday «lunopodobnaya», Altyn «zoloto» (t.e. krasivaya, dorogaya, kak zoloto), Marjan «korall» y t.d.
V kazahskoy sisteme iymen vstrechaiytsya zaimstvovaniya iz russkogo, arabskogo, persidskogo, a takje mongoliskogo yazykov. Zaimstvovannye iymena v kazahskom yazyke podvergalisi znachiytelinym foneticheskim izmeneniyam. Napriymer, arabskoe imya Mohammad v kazahksom yazyke priobretaet formy Mahambet, Mukambet, Mahmet, Membet; Ibragim - Ibrayiym, Ybyrayym, Ybyray; Raysha - Aysha, Kaysha y t.d. IYmena, zaimstvovannye iz russkogo y evropeyskih yazykov, vkluchautsya v kazahskiy iymennik v osnovnom bez izmeneniy: Andrey, Sergey, Boriys, Maksiym, Mariya, Valentina, Svetlana; Roza, Klara, Ernst, Eduard, Artur, Marat y t.d.
V sovetskoe vremya IY kazahov popolnilisi bolishoy gruppoy neologizmov, napriymer, voznikly mujskie iymena Kiym, Oktyabri, Marshal, Damiyr, Sovet, Soldatbek, Armiya, Mayden (»front»), Saylau (»vybor»), Edebiyet (»liyteratura»), Medeniyet (»kulitura»), Galym (»uchenyi»), Sovhozbek y dr.; y jenskiye: Maya, Kima, Oktyabrina, Mira, Gulmira, Dohtyrkan (»doktor» + «han»), Seulet (»krasota»), Zakon y dr.
U kazahov chrezvychayno razvity etiyketnye formuly. Odnoy iz nih yavlyaetsya laskatelinaya forma iymeny v kazahskoy semie... |
26.08.2010 / kulitura y sport |
Kuralay URAZAEVA, doktor filologicheskih nauk, professor, "Diapazon", 26 avgusta V etom nomere "D" my zakanchivaem sikl ocherkov o kazahskih iymenah. Zdesi my rassmotrim iymena sovetskogo perioda y formuly obrasheniya v semie. Neologizmy sovetskogo vremeniy Formuly obrasheniya u kazahov |