Senbi, 18 Qañtar 2020
Birtuar 1560 3 pikir 9 Jeltoqsan, 2019 sağat 11:46

Jaydarı jan edi...

(Estelik)

1963-jıldıñ kökek ayı. S. M. Kirov atındağı Qazaq memlekettik universiteti jurnalşılar fakul'tetiniñ 2-kursında sırttay oqitınmın da, Öskemennen Almatığa jıldıq emtihandı tapsıruğa (sessiyağa) kelgenmin. «Gäzettiñ tehnikalıq körkemdigi» degen pännen üş kün däris berip, törtinşi küni emtihan alğan Käkimjan Qazıbaev degen qaratorı, orta boylı jigit -Almatı oblıstıq «Jetisu» gäzeti redaktorınıñ orınbasarı - mağan qoyközi külimdey qarap: «Ğabbas joldas, eger anda-mında asığıs şaruañız bolmasa, meni sırtta tosa twrsañız qaytedi?» - dedi.  Qwp kördim. Qoyar bağasın qoydı, endi ne «qwpiyası» barın kim bilsin. Mağan da därisinen tıs eşteñe dep körmegen adamnıñ wsınısına tañırqadım da qızıqtım.

Sırtqa şığıp, kurstastarıma ilespey, jalğız qaldım. Köp tostırğan joq. Aqırın ayañdap, jımiıp keldi. Bizdiñ Şığıs Qazaqstan oblıstıq «Kommunizm tuı» gäzetiniñ redaktorı Mwqan Äbuğalievti jaqsı biletinin aytudan bastap, özderiniñ gäzeti jayında biraz äñgime şertip, sonsoñ mağan «qwda tüsti». «Jetisuğa» jauaptı hatşınıñ orınbasarı boluğa qalay qaraytınımdı bilgisi kelipti. Men qazirde jauaptı hatşınıñ özi ekenimdi, mwndağı orınbasarlıqtan ne wtatınımdı bilmeymin degen sıñayda küle jauap berdim. Käkeñniñ köziri dayın eken: mwnda astana bar, ädebi orta bar, birer aydan keyin jauaptı hatşınıñ orını da bosaydı degendi ayttı. Berilgen tapsırma boyınşa gäzet maketin öte jaqsı jasağanıma qızıqqanın da jasırmadı. Köziriniñ  döp basqanı «mwnda ädebi orta bar» dep qalğanı boldı. Almatığa, ädebi ortağa añsarım auıp-auıp qoyatın, biraq astanada eşkimge kerek emesimdi bilip, «jeligimniñ» jelkenin jelge kermey jüretinmin. Bir-eki fel'etonım, bir sıqaq äñgimem «Ara» jurnalına şıqqan. Mwndağı mıqtılarğa onım da tañ emes qoy. Endeşe...

Erteñinde “Jetisu”, qaydasıñ? “ – dep jortıp kele jatır edim, Panfilov köşesinen Sovet köşesine bwrılar bwrışta Şämşi Qaldayaqov pen Jwmeken Näjimedenovke kez boldım. Bir jıldan bergi kögenköz tanıstar şwrqırasa tabıstıq.

–Ğaba-Ğabeke, qaynına wrın attanğan küyeuşe qayda asığıp  barasıñ? – dedi Şämşi, jaydarı küle söylep. «Ğaba-Ğabeke» - menimen söyleskendegi sözsıralğısı edi).

–Oy, bir qızıq bar! – dep qayda, nege ketip bara jatqanımdı bayandap berdim.

–Ğaba-Ğabeke, dwrıs, Almatığa kelgeniñ dwrıs. Astananıñ atı – astana. Ospanhanğa sarbaz bolasıñ, kitaptarıñdı şığarasıñ, – dep Şämşi şın quana qwptadı.

–Dwrısı dwrıs qoy, tek päter jağı qinap jürmese, – dep Jwmeken sabır saqtay pikir qostı…

«Päter degen mäselede bizdiñ kömegimizge senuiñizge bolmaydı, ol jağına wyattımız, qızmetkerlerimizdiñ birazı pätersiz jür, qalalıq Sovet bizge oñ közimen qaramaydı, bir ret sınağanımız bar edi, – degendi “Jetisu” gazetiniñ redaktorı Äbduäli Qarağwlov birden aytqan. Käkeñ meni öz bölmesinde köp kidirtpey, sol kisige alıp barıp tanıstırğan-dı. Äbekeñ baysaldı adam eken, aqırın söyleydi. Qısqası: üşeuimizdiñ äñgimemiz naqtı kelisimsiz tämämdaldı. Äbekeñ: «Birer ayda jauaptı hatşı bolasız, odan arğısın tağıda köremiz ğoy, perspektiva bar»,– dep toqtadı. Men: «Oylanayın, üy-işimmen aqıldasayın, habarlasamın, – dep şıqtım. Dälizde Jwmeken twr eken.

–Iä, Ğabekesi, qalay? – dedi ol, közi jıltıray jımıñdap. Menimen sözin «Ğabekesi» dep bastaytın ädeti bar edi.

–“Qalayıñ” ne? Üy-işimmen aqıldaspay ne dey alamın? – dedim.

–Bizdiñ jurnal da osı üyde, biraq meniñ bölmem oñaşa emes, üş kisi otıramız, jür, dalağa şığayıq, sağan bir qızıq aytayın, – dedi Jwmeken. Ol “Mädeniet jäne twrmıs” jurnalında bölim meñgeruşisi. Ekeuimiz sırtqa şıqtıq.

–Iä, ne aytasıñ? – dedim.

–“Qazaq ädebieti” gazetiniñ redakciyasında bir orın bos körinedi, sen, Ğabekesi, mınanı qoy da, soğan bar! – dedi Jwmeken.

–Men kelisip qoydım ğoy, – dedim, qalayşa olay degenimdi özim de añğarmay.

–Kelisip qoyğanıñ qalay? “Üy-işimmen aqıldaspay ne dey alamın”? degeniñ qayda?

–Keletin şığarmın dep oyladım da.

–Täyir-ay, “kelisip qoydım ğoy” degeniñ sol ma? – dep Jwmeken aqırın ğana küldi de: – Ädebiet gazetine barğanıñ dwrıs boladı, onda da jauaptı hatşınıñ kömekşisi kerek eken, jaña anıqtap bildim, aptasına bir ret şığatın gazet. Mäket-säket degeniñ – öziñniñ qolıñ, sızı-ı-ıp otırasıñ. Äñgimeñdi jazuğa da uaqıtıñ jetedi, – dedi.

–Meni ne qıladı olar? Men jazuşı emespin ğoy? 

–Äy, Ğabekesi, barıp körseñşi, tonıñdı şeşip almas. Bar, redaktorı Nığmet Ğabdullin degen jazuşı, jaqsı adam, tura özine barıp söyles, men de söyleseyin.

–Jwmeken, ey, sen qızıq ekensiñ? – dedim şın tañdañıp.

–Ğabekesi, ey, sen de qızıq ekensiñ, jan tınıştığıñdı bilmeytin! – dep Jwmeken qarımta qaytardı. Üninen reniş tabı añğarıldı.

–Jaraydı, barıp köreyin, – dedim.

–Söyt, molodec! – dep Jwmeken jaydarılana qaldı…

Jazuşılar odağınıñ ğimaratın alğaş körgende, 1962-jıldıñ şilde ayında: «auılımızdağı qariyalar jäne äjem aytqan ertegilerdegi han sarayları osınday bolğan şığar» dep oylap, jartı köşe mölşeri jetpey kidirip, sırtqı sımbatın közimmen de, köñilimmen de  tamaşalap, eriksiz tañdanıp, biraz qarap twrıp qalğanım äli esimde.

Endi, mine, sol ğajap ğimaratqa endim. Ädebi aptalıqtıñ basşısına barmaqşımın. Redakciyanıñ üşinşi qabatta ekenin swrap bildim. Alayda, qızıq bolğanda, «men -pälenmin!» dep oylasam da, jüregim tulap, qwlağım şulap, märmär satımen äreñ köterilip kelemin. Qabılday ma, joq pa? Qabıldasa, ne deuim kerek? Şınında jaqsı adam ba, älde... 

Sırtına «Bas redaktordıñ qabıldau bölmesi» degen tört sözdi şağın taqtayşa ilingen jarma esiktiñ jartısın aqırın aşıp: «Kiruge bola ma?» dedim. Üstinde jazu mäşiñkesi, telefon twrğan üstel basında otırğan äyel jarıqşaqtau dauıspen: «Boladı, keliñiz!» dedi. Sälemdestim. Betinde azdap qorasandağı bar qoşqıl öñdi kekse eken. Bireu-mireu quıp şığarday asığa söylep: «Nığmet ağayda bir jwmısım bar edi, qabıldar ma eken, ol kisi bar ma?» dep edim, apekem jımidı da: «Käzir aytıp kiläm» dep oñ jaqtağı esikke bettey bere atı-jönimdi, qaydan kelgenimdi şwqşiıp twrıp swradı. Ayttım. Ol kirip ketti. Men tınış qalmay, «tatarka eken ğoy» dep dolbarlap twrmın. Apekem tez şığıp, mağan qaramastan üsteline bettep: «Bara bergilä» dedi. «Qayta ber, qabıldamaydı», degeni siyaqtandı. Biraq esiktiñ jartısın aşıq qaldırğanı sonda barudı meñzegeni dep bilip, iştey «ya bismildä!» dep alıp, birdeñeden qwr qalğısı kelmegen kisişe tez kirip bardım.

-Sälemetsiz be, rwhsat pa eken?

-Rwhsat, keliñiz! – Qarsı qabırğa irgesindegi üstel basınan türegelgen swñğaq boylı, wyısıñqı şaştı jigit basın bir izep, üsteliniñ bergi jağına janay qoyılğan orındıqtı nwsqadı. Soğan taqağanımda qolın jımiya wsındı: -Atıñız Ğabbas eken, bizde Jwmabaev Ğabbas degen aqın bar. Otırıñız, bwyımtayıñızdı aytıñız.

Özi jazuşı bolsa, özi däu redaktor bolsa, sirä, söylesuge asıqpay biraz nığızdanıp otıratın şığar dep oylay jaqındağanmın. Endi tipti kabinetin şoluğa mwrsat bermey, şaruamdı jedel swrağanı menen tezirek qwtılğısı kelgeni bolmağay. Bos orınğa osındağılar da talasıp jürgen şığar, oblıstıñ jurnalşısına jol qayda?! Bwyımtayımdı dereu bayan ettim. Közirim - keşe Käkimjan Qazıbaev aytqan «ädebi orta bar». Keñ mañdaylı Bas redaktor joldas arqalı orındığına säl şalqayıñqırap, basın oñ jağına säl qisaytıñqırap otırğan-dı. Qiıqşa közi meniñ sözimdi tıñdağan kisiniñ emes, basqa birdeñeni oylap otırğan kisiniñ közindey beytarap. Mwrnınıñ orta twsında tırtıqqa wqsastau belgi bar. Aytarımdı aqtarıp bolğanımda: «Tüsinikti» dep aldı da, otbasımda kimderdiñ barın, ne isteytinderin, päter jağdayımdı, aylıq tabısımnıñ mölşerin, t. b.  swrap bildi. Sodan soñ:

-Araqqa qalaysız? – dep jımıñ etti.

-Toy-tomalaqta auız tigenim bolmasa, onşa emespin.

-Şınıñız ba? – dep jımiya tüsti.

-Bar-joq şınımdı ayttım, senseñiz de, senbeseñiz de erkiñiz. 

-Aylıq tabısıñız bizdegiden eki esege juıq köp eken, biraq mwnda, jaza bilgenge, qalamaqı tabar jer köp, - dedi.

-Bwyırğanı bolar.

-Tüsinikti. Sizderde Rayımhanov Qayırğazı degen jurnalist jigit bar.

-Ol kisi Marqaköl audanında mektep direktorı.

-Gäzetteriñizge jazıp twratın şığar? Biz kurstas bolğanbız, «Leninşil jas» gäzetiniñ redakciyasında qızmettes te boldıq.

-Eşteñe jazğan joq. Mektep şaruasınan qolı timeytin siyaqtı.

-Biledi ekensiz ğoy?

-Bilem, - dedim. «Jezdem» dep aytıp qoya jazdap, äyteuir, tilimdi tistep ülgirdim. Köñil şirkin kök dönenniñ adımın aşırmaydı emes pe, eger bwl kisi meni jwmısqa ala qalsa, Qayrekeñmen bir jolıqqanında: «seniñ baldızıñ bolğan soñ aldım» dese, jezdekem: «meniñ bedelimmen ornalasqan bolatınsıñ» dep bäldenetindi şığarmay ma?! Namıs jarıqtıqtıñ  bolğanı qanday jaqsı edi!  

-Ğabbas joldas, tüsinikti. «Qızmetke alındım» dey beriñiz! - dep tez türegelip, qolın wsındı. – Qay künnen bastap kirise alasız?

Tegi sasqalaqtap qalsam kerek, onıñ wsınğan qolın otırğan qalpımda alıppın. Añğara qoyıp, dereu wşıp twrıp:

-Barısımen ötiniş berip bosaymın da kelem! – dedim. Añsarı auğan oyınşığın alğan balaşa köñildenip kettim bilem, Nığañ basın qisayta,  közi külimdey şalqayıñqırap jımidı da:

-Jaqsı. Qay küni kelesiz - jwmısqa aluğa sol küni bwyrıq jazıladı. Sau bolıñız, habarlasıñız, - dedi. 

Keyin, «tonnıñ işki bauınday» bolıp jürgenimizde, birde Nığañ: «Seni jwmısqa aluıma Jwmeken dosıñnıñ minezdemesi birinşi sebep boldı, - dep jımiıdı da: - Äytkenmen, özim de qumın. Seniñ Şığıstan kelgeniñdi, familiyañdı estigende Şärbanu Qabışevanıñ bauırı ekeniñdi Qayırğazı jayında swraq berip bilip aldım. Jurfakta üşeuimiz bir topta oqıdıq, ekeuin qızıltanau bolıp jürip üylendirgenbiz, men Qayırğazığa küyeujoldas bolğanmın» dep jaydarılana küldi.   

...Apta ötti. «Kommunizm tuınan» äreñ bosap, «Qazaq ädebietine» kelip jettim. Redakciyanıñ jauaptı hatşısı aqın, audarmaşı Jwmabaev Ğabbastıñ qaramağına alındım. «Qısqa Ğabbas», «wzın Ğabbas», atanıp, dize qostıq...

Nığañnıñ jaratılısı jaysañ eken: peyili - keñ dala, minezi - köktem-jaz. Orındı aqıl-keñeske jomart, aşu-ayqayğa sarañ. «Suıqşayşıldarğa» meyirimi, keşirimi joq. Bärimizdi jwmsaq sözimen-aq qayırıp wstaydı: gäzet materialdan äste tarıqpaydı, uaqtılı şığadı, oqırmanına wnaydı. Anau partiyalıq gäzetter «Wyımdastıra bilgen –wtadı» deytin taqırıptı jaqsı köretin, sol siyaqtı, Nığañ gäzettiñ işki-sırtqı şaruaların wyımdastıruğa şeber. Avtorlardıñ bäri derlik: körnekti aqın-jazuşılar, sınşılar. Wjımda ataqtı qalamgerlermen kezdesip, jaña şığarmaları haqında pikir alısatın dästür bar eken. Mısalı, Ğabit Müsirepov «Qırannıñ äñgimesi» dep atalğan tıñ düniesin äkelip oqıp, izbasarlarınıñ pikirine qwlaq asa  biraz qırnap, gäzetke berip ketkeni esimde. 

«Nısanasın taba adal peyilmen, körkem tilmen jazılğan tegeuirindi, ädil  sın – gäzettiñ janı» deydi Nığañ. Bizge avtorlardan sonı talap etudi mindetteydi de, bizden özi sonı talap etedi. Bizge izdenimpaz, batıl boludı, ädebiet abıroyın kimniñ bolsın at-atağınan joğarı wstay biludi üyretti. Orındı sınğa orınsız narazı bolğandı mülde qoldamaydı. Redakciyanıñ qızmetkerlerin, äsirese «oqqa keudesin tosqan» sınşılardı ünemi qorğap otıradı. Dau tuğızuı mümkin maqalalardı özi mwqiyat oqıp, artıq-auısın rettep: «Saspañdar. Stekeñ aytqanday: «Naşe delo pravoe, mı pobedim!» de aqırın ğana küledi. Qarqıldap qattı külmeytin. 

Sınğa qarsı şabuıl qaşanda qattı boladı. Nığañnıñ kabineti keyde bwrq-sarq qaynağan tayqazanğa aynalıp ketedi dersiñ, esiginde tınım joq: şabuılşılar  keledi, gür-gür, küj-küj söyleydi... 

Jazuşılar odağınıñ basşıları men Nığañnıñ kabinetteriniñ arasına töte jol salınğanday. Ol jolmen arı-beri tınımsız jüretin «jolauşı» - Nığañ. Keyde maqala avtorı da ilesedi. «Ne dep jatır?» deymiz ärediginde. Köñilimiz küptileu. Küştiler bir jerimen diirmen tartadı ğoy, Nığañ sol «diirmenge» oyda joqta «biday» bolıp ketpese eken dep tileymiz. Nığañ: «Äytse, köyam!» dep qolın siltey jımiyadı. «Äytse, köyam» - söziniñ saltı. «Aqqa qwday jaq» qoy, şabuıldar şañı köp, mäni joq birdeñe bolıp tınadı. 

Redakciyanıñ qalauımen Ğabdol Sılanov ağamız ädebi til turalı maqala jazğanda da Nığañ eki ottıñ ortasına tüsip şıqtı. Tilge wsta Ğabdekeñniñ büginde tilşiler köş soñında tezek terip jür degen sıñayda sın aytqanı üşin. Qazaqtıñ tilin tilşiler jasamağanın, tilşilerdi qazaq tili jasağanın moyındağısı joq «tilşi mamandar» Ğabdekeñdi jäne onı qoldap otırğan gäzet basşısın partiyanıñ Ortalıq komitetine dedektetip alıp barıp, bälemderdi sorlatpaq boldı, biraq «armandarına» jete almadı. 

Nığañ keyde balaminezdenip ketedi. Qaysıbirimiz jwmısımızdağı keybir ağattıqtı äjeptäuir äñgime etuge kiriskende ol - joldas Bas redaktor onı tipti elemey qoya saladı. Birde gäzettiñ basmaqalası «qızıq» qatemen şıqtı: «Karl Marks pen Fridrih Engel'stiñ eñbekteri» degendegi «ñ» ärpi «n» bolıp, «b» ärpi tüsip qalıptı. Lezdemede («letuçka» deytinde) otırğanbız. Şolu jasağan qızmetkerimiz (Qajıqwmar Quandıqov) onı käduilgidey seskene habarladı. Bärimiz de aldımızdağı gäzettiñ sol jolına üñilip, sodan soñ bärimiz de Bas redaktorğa bağjiya qaradıq. Äldekim: -Mınau qiın eken, bireuler «sayasi qate» dep päle qılıp jürmese… - dep küñk etti. Nığañ: - «Äytse, köyam, basmaqalanı kim oqidı deysiñ? – dep  küldi. Biz de du küldik… Aytqanday, basmaqalanı eşkim oqımasa kerek, «b» ärpin izdegen saqqwlaq ta, salpañqwlaq ta bolmadı.     

«Çinovnik  qoy!». Nığañ keybir sätte osılay deytin de, salqın keyipte mırs etetin. Jaqtırmağandağısı...

Ahmet Baytwrsınov bastağan arıstarımızdı aqtau haqında äñgime köterilip jatqan kez. Bizde Mağjan Jwmabaevqa arnalğan bet dayındaldı. Biraq jarıq körmey qala berdi. Onıñ naqtı sebebin Nığañ «Qazaq ädebieti» gäzetiniñ 2003-jılğı jeltoqsannıñ 19-ı küngi sanında «Literaturnaya gazetanıñ» teris pikirlerin qwp almaytınımızdı aşıq bildirdik» degen taqırıppen şıqqan maqalasında bılayşa aytıptı: «...Mağjan Jwmabaev turalı Änuar Älimjanov maqala jazıp, aqınnıñ öleñderinen «Qazaq ädbietine» arnayı bet äzirlep, ol materialdı jariyalau üşin ideologiya böliminen rwhsat swradıq. Olar qarsılıq qana bildirip qoyğan joq, jariyalauğa tiım saldı». Sadıqbek Adambekov ağamız aytatınday, «mäs-s-s- ele qayda?!». Sodan bir ay şaması bwrın bizdiñ bir «oqımıstınıñ»  mäskeulik äriptesimen birlesip jazğan, Mağjan Jwmabaevtı aqtauğa böget piğıldağı maqalaları «Literaturnaya gazetada» jariyalanıp, bizdiñ aqın-jazuşılardıñ oğan qarsı pikirleri «Qazaq ädebietinde» şıqqan. Qiyanatqa qaşanda qarsı wşatın Änuar Mağjan Jwmabaev şığarmaşılığı jöninde maqala jazıp, Nığaña gäzettiñ bir betin twtas arnaudı wsınıptı. Biraq, amal ne, nwrlı oy noqaylıqqa tap boldı. «Jariyalauğa tiım salğan» bayağı cekadağı «çinovnik» eken.

Jazuşı Nığañnıñ qalamın qaljırata bermeytin, sandı sapadan sadağa etetin bayıptı jazuşılığı öz aldına, jurnalşı Nığañ gäzet müddesi   üşin şapşañ qimıldaytın, ädebiet janrlarınıñ tınıs-tirligine oray taqırıptı tañday biletin de, redakciya qızmetkerleriniñ solardı tez igeruin, ol üşin avtorlarmen til tabısa biluin talap etetin de qadağalaytın. Bizdiñ oralımdı, izdenimpaz, taqırıptapqış, batıl boluımızdı qalaytın. Qalap qana qoymay, joğarıda bayan etkenimdey, suıq tildi swq közderden, qiyanatqa beyim qıñırlardan, sındı körse jının körgendey jwlqınatın «qırıpsalğıştardan» qorğaytın. Al bizdiñ maqalalarımızdı künbe-kün tez oqitın da, tolıñqıramay twrğan twsı bolsa: «osınıñ, meniñşe... mına bir jeri jwqalau siyaqtı» dep pikirin qısqa da nwsqa etip aytatın. Tez oqitının biletinim: bir jıl şaması sekretariatta istedim. Qızmetimniñ resmi atı - «Jürip-twratın tilşi», biraq jauaptı hatşınıñ orınbasarı mindetin atqaramın. Gäzettiñ kelesi sanına baratın material ataulını uaqtılı tügendep, maket jasaymın. Nığañ maqalanı özi aladı da, öleñderdi «Ğabekeñ oqısın», «İz-ağañ oqısın» deydi. Ğabbas Jwmabaevtan keyin jauaptı hatşı İz-ağañ, İztay Mämbetov, bolğan. Ekeui de - aqın. 

Kezekti demalısına şığarda, ne wzaq is-saparğa bararda, ne auruhanağa jatuına tura kelgende Nığañ Bas redaktordıñ mindetin uaqıtşa atqarudı ädebiet bölimimizdiñ meñgeruşisi Säken Jünisovke jükteytin, sebebi onıñ bölimi – redakciyanıñ mañdayaldı bölimi jäne Säken - sol kezdiñ özinde tanımal jazuşı. Al Säkenniñ minezi qızıq edi: sol künderi jwmıs retine oray basqa mekeme basşılarımen söyleskende: «Siz «Qazaq ädebieti» degen gäzetti oqitın şığarsız, men sol gäzettiñ Bas redaktorı Säken Jünisovpin» deydi, ne gäzet atınan resmi hat jazğanda  «Bas redaktor Säken Jünisov» dep qol qoyadı. Ädebi gäzet-jurnaldarda qalıptasqan bir dästür – Bas redaktordıñ atı-jöni, ol basqa qızmetke auısıp ketip qalğanda bolmasa, soñğı bettegi ornında qozğausız twratını, onıñ mindetin uaqıtşa atqaruşınıñ atı-jöni eşqaşan jazılmaytını. Säkenge bir küni: «Mwnıñ ne? «Uaqıtşa» degendi aytqıñ kelmegen künde tım bolmasa «mindetin atqaruşı» deseñşi! Kimniñ Bas redaktor ekeni gäzette badırayıp jazulı twr ğoy?» desem, ol qısıq közi jwmıla qı-qı-qılap külip: «Sonı kim bayqaydı deysiñ?!» deydi. Nığañnıñ «basmaqalanı kim oqidı degenindey». Basqa jerlerdegi äñgimelerde «Qazaq ädebieti» auızğa alınğanda Säken otırsa – bitti, ol: «Men sonda Bas redaktor bolıp twrğanda» dep ilip alıp ketedi. Birde Jazuşılar odağı ğimaratınıñ mäjilis zalındağı bir jiında Nığañ ekeuimiz orta twsta qatar otırdıq. Nığañnıñ Bas redaktorlıqtan özi ötinip bosap, Abay atındağı pedinstitutqa auısıp, kafedra meñgeruşisi bolğanına ekinşi jıl-dı. Minberge Säken şıqqan. Añqıldaq minezine say ekpindep söylep twrıp: «Men «Qazaq ädebieti» gäzetinde Bas redaktor bolıp istegende» dep Alataudan asıp-aq ketti. Nığañ mağan bwrılıñqırap: «Qasqañ siltedi, daua joq, ä?» dep kübirlep, sılq-sılq küldi. «Osılay söyleu osı Säkenge qalayda jarasatın  siyaqtı», dep men de küldim. «Iä, bwğan bäri jarasadı», dedi Nığañ rizaşılıq raymen. 

Nığañnıñ kimge bolsın tipti qattı renjigen sätiniñ özinde  suıq ünmen söylegenin körgen joqpın. Bwrq-sarq etkenge özine qatısı joqtı aytıp twrğan kisige qarağanday bey-jay türmen qarap otıratın da, onıñ «oğı tausılğanın» körgen soñ: «Boldıñız ba? Endi men aytayın, sabır saqtap tıñdañız», dep, jauabın bayıppen bastaytın.

Jigit bolıp tuğan qızday qayran Nığañ!        

Ğabbas Qabışwlı

Abai.kz

3 pikir